| 1 Deus abençoou Noé e seus filhos, e disse-lhes: crescei e multiplicai-vos, e enchei a terra. | 1 E IDDIO benedisse Noè, e i suoi figliuoli; e disse loro; Fruttate, e moltiplicate, e riempiete la terra. |
| 2 Temam e tremam na vossa presença todos os animais da terra, todas as aves do céu, tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar: todos ficam sujeitos ao vosso poder. | 2 E la paura e lo spavento di voi sia sopra tutte le bestie della terra, e sopra tutti gli uccelli del cielo; essi vi son dati nelle mani, insieme con tutto ciò che serpe sopra la terra, e tutti i pesci del mare. |
| 3 Tudo o que Se move e vive será vosso alimento: eu vos dou todas estas coisas, como (vos dei) os legumes verdes. | 3 Ogni cosa che si muove, ed ha vita, vi sarà per cibo; io ve le do tutte, come l’erbe verdi. |
| 4 Sòmente não comereis carne com sangue, | 4 Ma pur non mangiate la carne con l’anima sua, ch’è il suo sangue. |
| 5 porque eu vingarei o vosso sangue da mão de todos os animais (que o derramarem); e ao homem que matar seu irmão, pedirei contas da vida deste homem. | 5 E certamente io ridomanderò conto del vostro sangue, per le vostre persone; io ne ridomanderò conto ad ogni bestia, ed agli uomini; io ridomanderò conto della vita dell’uomo a qualunque suo fratello. |
| 6 Todo o que derramar o sangue humano, (será castigado) com a efusão do seu próprio sangue, porque o homem foi feito à imagem de Deus. | 6 Il sangue di colui che spanderà il sangue dell’uomo sarà sparso dall’uomo; perciocchè Iddio ha fatto l’uomo alla sua immagine. |
| 7 Crescei, pois, e multiplicai-vos, espalhai-vos sobre a terra e enchá-a. | 7 Voi dunque fruttate e moltiplicate; generate copiosamente sulla terra, e crescete in essa |
| 8 Disse também Deus a Noé e a seus filhos com ele: | 8 Poi Iddio parlò a Noè, ed a’ suoi figliuoli con lui, dicendo: |
| 9 eis que vou fazer a minha aliança convosco, com a vossa posteridade, | 9 E quant’è a me, ecco, io fermo il mio patto con voi, e con la vostra progenie dopo voi; |
| 10 e com todos os seres viventes que estão convosco, tanto aves, como animais domésticos e selváticos, que saíram da arca. | 10 e con ogni animal vivente ch’è con voi, così degli uccelli, come degli animali domestici, e di tutte le fiere della terra, con voi; così con quelle che sono uscite fuor dell’Arca, come con ogni altra bestia della terra. |
| 11 Farei a minha aliança convosco, e não tornará mais a perecer nenhuma criatura pelas águas do dilúvio, nem haverá mais para o futuro dilúvio que assole a terra. | 11 Io fermo il mio patto con voi, che ogni carne non sarà più distrutta per le acque del diluvio, e che non vi sarà più diluvio, per guastar la terra |
| 12 E Deus disse: eis o Sinal de aliança, que faço convosco e com todos os animais viventes, que estão convosco, por todas as gerações futuras: | 12 Oltre a ciò, Iddio disse: Questo sarà il segno del patto che io fo fra me e voi e tutti gli animali viventi, che son con voi, in perpetuo per ogni generazione. |
| 13 porei o meu arco nas nuvens, e ele será o sinal da aliança entre mim e a terra. | 13 Io ho messo il mio Arco nella nuvola; ed esso sarà per segno del patto fra me e la terra. |
| 14 Quando eu cobrir o céu de nuvens, o meu arco aparecerá nas nuvens, | 14 Ed avverrà che, quando io avrò coperta la terra di nuvole, l’Arco apparirà nella nuvola. |
| 15 e me lembrarei da minha aliança convosco e com todos os seres vivos da terra, e não voltarão as águas do dilúvio a exterminar toda a carne (que vive). | 15 Ed io mi ricorderò del mio patto, ch’è fra me e voi, ed ogni animal vivente, di qualunque carne; e le acque non faranno più diluvio, per distruggere ogni carne. |
| 16 O arco estará nas nuvens, eu o verei e me lembrarei da aliança eterna que foi feita entre Deus e todas as almas viventes e toda a carne que existe sobre a terra. | 16 L’Arco adunque sarà nella nuvola, ed io lo riguarderò, per ricordarmi del patto perpetuo, fra Dio ed ogni animal vivente, di qualunque carne ch’è sopra la terra. |
| 17 E Deus disse a Noé: este será o sinal da aliança que eu constituí entre mim e toda a carne (que vive) sobre a terra. | 17 Così Iddio disse a Noè: Questo è il segno del patto, che io ho fermato fra me ed ogni carne ch’è sopra la terra |
| 18 Ora os filhos de Noé, que saíram da arca, eram Sem, Cam e Jafeth. Cam é o pai de Canaan. | 18 OR i figliuoli di Noè, che uscirono fuor dell’Arca, furono Sem, Cam e Iafet. |
| 19 Estes são os três filhos de Noé, e por eles se propagou todo o género humano sobre toda a terra. | 19 E Cam fu padre di Canaan. Questi tre furono figliuoli di Noè; e da essi, sparsi per tutta la terra, ella è stata popolata. |
| 20 Noé, que era agricultor, começou a cultivar a terra e plantou vinha. | 20 E Noè cominciò ad esser lavorator della terra e piantò la vigna. |
| 21 Tendo bebido vinho, embriagou-se e apareceu nu na sua tenda. | 21 E bevve del vino, e s’inebbriò, e si scoperse in mezzo del suo tabernacolo. |
| 22 Cam, pai de Canaan, tendo visto a nudez de seu pai, saiu fora a dizê-lo a seus dois irmãos. | 22 E Cam, padre di Canaan, vide le vergogne di suo padre, e lo rapportò fuori a’ suoi due fratelli. |
| 23 Porém Sem e Jafeth puseram uma capa sobre os seus ombros, e, andando para trás, cobriram a nudez de seu pai: assim, tendo o rosto voltado, não viram a sua nudez. | 23 Ma Sem e Iafet presero un mantello, e se lo misero amendue in su le spalle; e, camminando a ritroso, copersero le vergogne del padre loro; e le faccie loro erano volte indietro, tal che non videro le vergogne del padre loro |
| 24 Quando Noé, despertando da embriaguez, soube o que lhe tinha feito o seu filho mais novo, disse: | 24 E, quando Noè si fu svegliato dal suo vino, seppe ciò che gli avea fatto il suo figliuol minore. |
| 25 maldito seja Canaan! Ele será o servo dos servos de seus irmãos. | 25 E disse: Maledetto sia Canaan; sia servo de’ servi de’ suoi fratelli. |
| 26 Depois disse: Bendito seja o Senhor Deus de Sem, e Canaan seja seu escravo. | 26 Ma disse: Benedetto sia il Signore Iddio di Sem, e sia Canaan lor servo. |
| 27 Dilate Deus a Jafeth, e habite Jafeth nas tendas de Sem, e Canaan seja seu escravo. | 27 Iddio allarghi Iafet, ed abiti egli ne’ tabernacoli di Sem; e sia Canaan lor servo |
| 28 Ora Noé viveu ainda depois do dilúvio trezentos e cinquenta anos. | 28 E Noè visse dopo il diluvio trecencinquanta anni. |
| 29 Todo o tempo da sua vida foi de novecentos e cinquenta anos, e morreu. | 29 E tutto il tempo che Noè visse fu novecencinquento anni; poi morì |