Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Ionas 2


font
VULGATACATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Et præparavit Dominus piscem grandem ut deglutiret Jonam : et erat Jonas in ventre piscis tribus diebus et tribus noctibus.1 And the Lord prepared a great fish to swallow Jonah. And Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights.
2 Et oravit Jonas ad Dominum Deum suum de ventre piscis,2 And Jonah prayed to the Lord, his God, from the belly of the fish.
3 et dixit : Clamavi de tribulatione mea ad Dominum,
et exaudivit me ;
de ventre inferi clamavi,
et exaudisti vocem meam.
3 And he said: “I cried out to the Lord from my tribulation, and he heeded me. From the belly of hell, I cried out, and you heeded my voice.
4 Et projecisti me in profundum in corde maris,
et flumen circumdedit me :
omnes gurgites tui, et fluctus tui super me transierunt.
4 And you have thrown me into the deep, in the heart of the sea, and a flood has encircled me. All your whirlpools and your waves have passed over me.
5 Et ego dixi :
Abjectus sum a conspectu oculorum tuorum ;
verumtamen rursus videbo templum sanctum tuum.
5 And I said: I am expelled from the sight of your eyes. Yet, truly, I will see your holy temple again.
6 Circumdederunt me aquæ usque ad animam :
abyssus vallavit me,
pelagus operuit caput meum.
6 The waters surrounded me, even to the soul. The abyss has walled me in. The ocean has covered my head.
7 Ad extrema montium descendi ;
terræ vectes concluserunt me in æternum :
et sublevabis de corruptione vitam meam, Domine Deus meus.
7 I descended to the base of the mountains. The bars of the earth have enclosed me forever. And you will raise up my life from corruption, Lord, my God.
8 Cum angustiaretur in me anima mea,
Domini recordatus sum :
ut veniat ad te oratio mea,
ad templum sanctum tuum.
8 When my soul was in anguish within me, I called to mind the Lord, so that my prayer might come to you, to your holy temple.
9 Qui custodiunt vanitates frustra,
misericordiam suam derelinquunt.
9 Those who in vain observe vanities, abandon their own mercy.
10 Ego autem in voce laudis immolabo tibi :
quæcumque vovi, reddam pro salute Domino.
10 But I, with a voice of praise, will sacrifice to you. I will repay whatever I have vowed to the Lord, because of my salvation.”
11 Et dixit Dominus pisci, et evomuit Jonam in aridam.11 And the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah onto dry land.