Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Jeremiæ 21


font
VULGATANEW JERUSALEM
1 Verbum quod factum est ad Jeremiam a Domino, quando misit ad eum rex Sedecias Phassur filium Melchiæ, et Sophoniam filium Maasiæ sacerdotem, dicens :1 The word that came to Jeremiah from Yahweh when King Zedekiah sent Pashhur son of Malchiah tohim, with the priest Zephaniah son of Maaseiah, to say this,
2 Interroga pro nobis Dominum, quia Nabuchodonosor, rex Babylonis, præliatur adversum nos : si forte faciat Dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua, et recedat a nobis.2 'Please consult Yahweh for us, since Nebuchadnezzar king of Babylon is making war on us: perhapsYahweh wil work one of his many miracles for us and force him to withdraw.'
3 Et dixit Jeremias ad eos : Sic dicetis Sedeciæ :3 Jeremiah said to them, 'Take this answer to Zedekiah,
4 Hæc dicit Dominus Deus Israël : Ecce ego convertam vasa belli quæ in manibus vestris sunt, et quibus vos pugnatis adversum regem Babylonis et Chaldæos qui obsident vos in circuitu murorum : et congregabo ea in medio civitatis hujus.4 "Yahweh, God of Israel, says this: I shal bring back the weapons of war which you are now carrying,and with which you are fighting the king of Babylon and the Chaldaeans now besieging you; from outside thewal s, I shal stack them in the centre of this city.
5 Et debellabo ego vos in manu extenta, et in brachio forti, et in furore, et in indignatione, et in ira grandi.5 And I shal fight against you myself with outstretched hand and mighty arm, in anger, fury and greatwrath.
6 Et percutiam habitatores civitatis hujus : homines et bestiæ pestilentia magna morientur.6 I shal strike down the inhabitants of this city, human and animal; they will die of a great plague.
7 Et post hæc, ait Dominus, dabo Sedeciam regem Juda, et servos ejus, et populum ejus, et qui derelicti sunt in civitate hac a peste, et gladio, et fame, in manu Nabuchodonosor regis Babylonis, et in manu inimicorum eorum, et in manu quærentium animam eorum : et percutiet eos in ore gladii, et non flectetur, neque parcet, nec miserebitur.7 Then, Yahweh declares, I shall deliver Zedekiah king of Judah, his officials, the people and those ofthis city who have escaped the plague, the sword, or the famine, into the clutches of Nebuchadnezzar king ofBabylon, into the clutches of their enemies and into the clutches of those determined to kill them; mercilessly,relentlessly, pitilessly, he wil put them to the sword."
8 Et ad populum hunc dices : Hæc dicit Dominus : Ecce ego do coram vobis viam vitæ, et viam mortis.8 'And you must say to this people, "Yahweh says this: Look, I offer you a choice between the way of lifeand the way of death.
9 Qui habitaverit in urbe hac morietur gladio, et fame, et peste : qui autem egressus fuerit, et transfugerit ad Chaldæos qui obsident vos, vivet, et erit ei anima sua quasi spolium.9 Anyone who stays in this city wil die by sword, by famine, or by plague; but anyone who leaves it andsurrenders to the Chaldaeans now besieging you will live; he wil escape with his life.
10 Posui enim faciem meam super civitatem hanc in malum, et non in bonum, ait Dominus : in manu regis Babylonis dabitur, et exuret eam igni.10 For I am determined on disaster, and not prosperity, for this city, Yahweh declares. It wil be handedover to the king of Babylon, and he wil burn it down." '
11 Et domui regis Juda : Audite verba Domini,
11 To the royal House of Judah. Listen to the word of Yahweh,
12 domus David.
Hæc dicit Dominus :
Judicate mane judicium,
et eruite vi oppressum de manu calumniantis,
ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea,
et succendatur, et non sit qui extinguat,
propter malitiam studiorum vestrorum.
12 House of David! Yahweh says this: Each morning give fair judgement, rescue anyone who has beenwronged from the hands of his oppressor, or else my wrath will leap out like a fire, it wil burn and no one will beable to quench it, because of the wickedness of your actions.
13 Ecce ego ad te, habitatricem vallis solidæ atque campestris,
ait Dominus :
qui dicitis : Quis percutiet nos ?
et quis ingredietur domos nostras ?
13 My quarrel is with you, resident of the val ey, Rock-in-the-Plain, Yahweh declares, with you that say,'Who would dare attack us and enter our lairs?'
14 Et visitabo super vos juxta fructum studiorum vestrorum,
dicit Dominus :
et succendam ignem in saltu ejus,
et devorabit omnia in circuitu ejus.
14 I shal punish you as your actions deserve, Yahweh declares, I shal set fire to its forest and it willdevour all around it.