Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Isaiæ 4


font
VULGATABIBLES DES PEUPLES
1 Et apprehendent septem mulieres virum unum in die illa, dicentes :
Panem nostrum comedemus,
et vestimentis nostris operiemur :
tantummodo invocetur nomen tuum super nos ;
aufer opprobrium nostrum.
1 Sept femmes en ce jour-là se disputeront un homme et lui diront: “Nous mangerons notre pain et nous achèterons nos vêtements, mais permets-nous de porter ton nom. Enlève notre humiliation!”
2 In die illa,
erit germen Domini in magnificentia et gloria,
et fructus terræ sublimis, et exsultatio
his qui salvati fuerint de Israël.
2 En ce jour-là le germe de Yahvé sera l’ornement et la gloire des rachetés d’Israël; le fruit du pays fera leur honneur et leur fierté.
3 Et erit : omnis qui relictus fuerit in Sion,
et residuus in Jerusalem,
Sanctus vocabitur,
omnis qui scriptus est in vita in Jerusalem.
3 On appellera saints tous ceux qui seront inscrits pour la vie à Jérusalem: ceux qui seront restés dans Sion, qu’on aura laissés à Jérusalem.
4 Si abluerit Dominus sordes filiarum Sion,
et sanguinem Jerusalem laverit de medio ejus,
in spiritu judicii, et spiritu ardoris.
4 Car le Seigneur va laver l’ordure des filles de Sion, nettoyer Jérusalem du sang versé au milieu d’elle: le souffle du jugement passera, un souffle de feu.
5 Et creabit Dominus super omnem locum montis Sion,
et ubi invocatus est,
nubem per diem et fumum,
et splendorem ignis flammantis in nocte :
super omnem enim gloriam protectio.
5 Sur tout le secteur du mont Sion et sur ceux qui s’y rassemblent, Yahvé fera venir une nuée: une fumée de jour, et la nuit l’éclat d’un feu flamboyant. La Gloire de Yahvé sera comme un pavillon,
6 Et tabernaculum erit in umbraculum,
diei ab æstu,
et in securitatem et absconsionem
a turbine et a pluvia.
6 une tente. Son ombre protégera de la chaleur; elle sera un refuge, un abri, contre l’orage et contre la pluie.