Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 6


font
SMITH VAN DYKECATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 يا ابني ان ضمنت صاحبك ان صفقت كفك لغريب1 My son, if you have taken a pledge on behalf of your friend, then you have bound your hand to an outsider,
2 ان علقت في كلام فمك ان اخذت في كلام فيك2 then you are ensnared by the words of your own mouth, and taken captive by your own words.
3 اذا فافعل هذا يا ابني ونج نفسك اذا صرت في يد صاحبك. اذهب ترام والحّ على صاحبك.3 Therefore, my son, do what I say, and free yourself, for you have fallen into the hand of your neighbor. Run, hurry, awaken your friend.
4 لا تعط عينيك نوما ولا اجفانك نعاسا.4 Do not grant sleep to your eyes, nor let your eyelids slumber.
5 نج نفسك كالضبي من اليد كالعصفور من يد الصياد5 Rescue yourself like a gazelle from the hand, and like a bird from the hand of the fowler.
6 اذهب الى النملة ايها الكسلان. تأمل طرقها وكن حكيما.6 Go to the ant, you lazy one, and consider her ways, and so learn wisdom.
7 التي ليس لها قائد او عريف او متسلط7 For though she has no ruler, nor instructor, nor leader,
8 وتعد في الصيف طعامها وتجمع في الحصاد اكلها.8 she provides meals for herself in the summer, and she gathers at the harvest what she may eat.
9 الى متى تنام ايها الكسلان. متى تنهض من نومك.9 How long will you slumber, you lazy one? When will you rise up from your sleep?
10 قليل نوم بعد قليل نعاس وطي اليدين قليلا للرقود.10 You will sleep a little, you will slumber a little, you will fold your hands a little to sleep,
11 فياتي فقرك كساع وعوزك كغاز11 and then destitution will meet with you, like a traveler, and poverty, like an armed man. Yet truly, if you would be diligent, then your harvest will arrive like a fountain, and destitution will flee far from you.
12 الرجل اللئيم الرجل الاثيم يسعى باعوجاج الفم.12 An apostate man, a harmful man, walks with a perverse mouth;
13 يغمز بعينيه يقول برجله يشير باصابعه.13 he winks with the eyes, touches with the foot, speaks with the finger.
14 في قلبه اكاذيب. يخترع الشر في كل حين. يزرع خصومات.14 With a depraved heart he devises evil, and at all times he sows conflict.
15 لاجل ذلك بغتة تفاجئه بليته. في لحظة ينكسر ولا شفاء15 To this one, his perdition will arrive promptly, and he shall be crushed suddenly: he will no longer have any remedy.
16 هذه الستة يبغضها الرب وسبعة هي مكرهة نفسه.16 Six things there are that the Lord hates, and the seventh, his soul detests:
17 عيون متعالية لسان كاذب ايد سافكة دما بريئا17 haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
18 قلب ينشئ افكارا رديئة ارجل سريعة الجريان الى السوء18 a heart that devises the most wicked thoughts, feet running swiftly unto evil,
19 شاهد زور يفوه بالاكاذيب وزارع خصومات بين اخوة19 a deceitful witness bringing forth lies, and he who sows discord among brothers.
20 يا ابني احفظ وصايا ابيك ولا تترك شريعة امك.20 My son, preserve the precepts of your father, and do not dismiss the law of your mother.
21 اربطها على قلبك دائما. قلّد بها عنقك.21 Bind them to your heart unceasingly, and encircle them around your throat.
22 اذا ذهبت تهديك. اذا نمت تحرسك واذا استيقظت فهي تحدّثك.22 When you walk, let them keep step with you. When you sleep, let them guard you. And when you keep watch, speak with them.
23 لان الوصية مصباح والشريعة نور وتوبيخات الادب طريق الحياة.23 For commandment is a lamp, and law is a light, and the reproofs of discipline are the way of life.
24 لحفظك من المرأة الشريرة من ملق لسان الاجنبية.24 So may they guard you from an evil woman, and from the flattering tongue of the outsider.
25 لا تشتهين جمالها بقلبك ولا تأخذك بهدبها.25 Let not your heart desire her beauty; do not be captivated by her winks.
26 لانه بسبب امرأة زانية يفتقر المرء الى رغيف خبز وامرأة رجل آخر تقتنص النفس الكريمة.26 For the price of a prostitute is only one loaf. Yet the woman seizes the precious soul of a man.
27 أيأخذ انسان نارا في حضنه ولا تحترق ثيابه.27 Would a man be able to conceal fire in his bosom, so that his garments would not burn?
28 او يمشي انسان على الجمر ولا تكتوي رجلاه.28 Or could he walk over burning coals, so that his feet would not be burned?
29 هكذا من يدخل على امرأة صاحبه. كل من يمسّها لا يكون بريئا.29 So also, he who enters to the wife of his neighbor shall not be clean when he touches her.
30 لا يستخفون بالسارق ولو سرق ليشبع نفسه وهو جوعان.30 Not so great is the fault when someone has stolen. For he steals so as to satisfy a hungry soul.
31 ان وجد يرد سبعة اضعاف ويعطي كل قنية بيته.31 Also, if he is apprehended, he shall repay sevenfold and hand over all the substance of his house.
32 اما الزاني بامرأة فعديم العقل. المهلك نفسه هو يفعله.32 But whoever is an adulterer, because of the emptiness of his heart, will destroy his own soul.
33 ضربا وخزيا يجد وعاره لا يمحى.33 He gathers shame and dishonor to himself, and his disgrace will not be wiped away.
34 لان الغيرة هي حمية الرجل فلا يشفق في يوم الانتقام.34 For the jealousy and fury of the husband will not spare him on the day of vindication,
35 لا ينظر الى فدية ما ولا يرضى ولو اكثرت الرشوة35 nor will he agree to the pleadings of anyone, nor will he accept, as repayment, a multitude of gifts.