Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Osea 6


font
BIBBIA RICCIOTTIKING JAMES BIBLE
1 - Nella loro angustia si leveranno premurosi per venire a me: - Venite, torniamo al Signore1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
2 perchè Egli ci ha dilaniati, ma ci medicherà;2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
3 ci percoterà, ma ci guarirà; ci ravviverà in due giorni e al terzo ci farà risorgere, e rivivremo nel suo cospetto. Conosceremo e proseguiremo nel conoscere il Signore. Come l'aurora è certo il suo spuntare, ed egli verrà come una pioggia per noi, come la prima e l'ultima pioggia. -3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
4 Che farò io per te, Efraim? Che farò io per te, Giuda? La vostra pietà è come una nebbia mattutina, è come la rugiada dell'aurora, passeggera.4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
5 Per questo li ho sbozzati per mezzo dei profeti, li ho sentenziati a morte colle parole della mia bocca. I giudizi che io farò di te sbocceranno come la luce5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
6 perchè è la bontà che io voglio e non il sacrificio, e la conoscenza di Dio, più che gli olocausti.6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
7 Ma essi hanno trasgredito il patto come Adamo; ivi hanno perfidiato contro di me.7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
8 Galaad, città di operai di idolatria, sprofondata nel sangue;8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
9 come un covo di uomini ladri, così una banda di sacerdoti assassina sulla strada quei che vengono da Sichem, facendo opera scellerata.9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
10 Nella casa di Israele ho visto un orrore! Qui sono le fornicazioni di Efraim dove si è contaminato Israele.10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
11 E anche tu, Giuda, preparati a mietere fino a quando avrò ricondotto dalla schiavitù il mio popolo.11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.