Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
BIBBIA RICCIOTTILXX
1 Ogni sapienza viene dal Signore Iddio, e con lui fu sempre ed è prima de' secoli.1 πασα σοφια παρα κυριου και μετ' αυτου εστιν εις τον αιωνα
2 L'arena del mare e le gocce della pioggia e i giorni dell'eternità chi potè contarli? L'altezza del cielo e la larghezza della terra e la profondità dell'oceano chi potè misurarla?2 αμμον θαλασσων και σταγονας υετου και ημερας αιωνος τις εξαριθμησει
3 E la sapienza di Dio, che tutte le cose precede, chi mai la scrutò?3 υψος ουρανου και πλατος γης και αβυσσον και σοφιαν τις εξιχνιασει
4 Prima d'ogni cosa fu creata la sapienza, l'acuta intelligenza sin dall'eternità.4 προτερα παντων εκτισται σοφια και συνεσις φρονησεως εξ αιωνος
5 Fonte della sapienza è la parola di Dio lassù e sue vie sono i comandamenti eterni.5 -
6 La radice della sapienza a chi mai fu rivelata? e i suoi accorgimenti chi li conobbe?6 ριζα σοφιας τινι απεκαλυφθη και τα πανουργευματα αυτης τις εγνω
7 La cognizione della sapienza a chi fu manifestata? e le molteplici sue vie chi potè intenderle?7 -
8 Un solo è l'Altissimo, il creatore onnipotente, il re potente e terribile oltremodo, che siede sul suo trono, Iddio dominatore.8 εις εστιν σοφος φοβερος σφοδρα καθημενος επι του θρονου αυτου
9 Egli la creò con il suo santo spirito, e la vide, la calcolò, la misurò,9 κυριος αυτος εκτισεν αυτην και ειδεν και εξηριθμησεν αυτην και εξεχεεν αυτην επι παντα τα εργα αυτου
10 e la diffuse su tutte le sue opere e su ogni vivente, a seconda del suo dono, e la largì a coloro che lo amano.10 μετα πασης σαρκος κατα την δοσιν αυτου και εχορηγησεν αυτην τοις αγαπωσιν αυτον
11 Il timore di Dio è gloria e vanto, letizia e corona d'esultanza.11 φοβος κυριου δοξα και καυχημα και ευφροσυνη και στεφανος αγαλλιαματος
12 Il timor del Signore diletta il cuore e da letizia e gioia e lunga vita.12 φοβος κυριου τερψει καρδιαν και δωσει ευφροσυνην και χαραν και μακροημερευσιν
13 Chi teme il Signore, si ritroverà bene all'ultimo, e nel giorno della sua fine sarà benedetto.13 τω φοβουμενω τον κυριον ευ εσται επ' εσχατων και εν ημερα τελευτης αυτου ευλογηθησεται
14 L'amor di Dio è nobile sapienza,14 αρχη σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και μετα πιστων εν μητρα συνεκτισθη αυτοις
15 quelli cui si dà a vedere, l'amano al mirarla e al conoscer le sue grandezze.15 μετα ανθρωπων θεμελιον αιωνος ενοσσευσεν και μετα του σπερματος αυτων εμπιστευθησεται
16 Il principio della sapienza è il timor di Dio, e con i fedeli fu concreata nel seno materno: e con le donne elette se ne va, e presso i giusti e i fedeli è riconosciuta.16 πλησμονη σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και μεθυσκει αυτους απο των καρπων αυτης
17 Il timor di Dio è illuminata religiosità;17 παντα τον οικον αυτων εμπλησει επιθυμηματων και τα αποδοχεια απο των γενηματων αυτης
18 la religiosità custodisce e giustifica il cuore, dà giocondità e gioia.18 στεφανος σοφιας φοβος κυριου αναθαλλων ειρηνην και υγιειαν ιασεως
19 Chi teme il Signore, se ne ritroverà bene, e nel giorno della sua fine sarà benedetto.19 και ειδεν και εξηριθμησεν αυτην επιστημην και γνωσιν συνεσεως εξωμβρησεν και δοξαν κρατουντων αυτης ανυψωσεν
20 Le pienezza della sapienza è temere Iddio, e soddisfazione piena [si ritrae] da' suoi frutti.20 ριζα σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και οι κλαδοι αυτης μακροημερευσις
21 Tutta la sua casa essa riempie di [bramati] prodotti e li dispensa con i suoi tesori.21 -
22 Corona della sapienza è il timor del Signore, che fa fiorir la pace e il frutto della salvezza.22 ου δυνησεται θυμος αδικος δικαιωθηναι η γαρ ροπη του θυμου αυτου πτωσις αυτω
23 E [Dio] la vide e la calcolò, e l'una e l'altro son doni di Dio.23 εως καιρου ανθεξεται μακροθυμος και υστερον αυτω αναδωσει ευφροσυνη
24 Scienza e lume d'intelligenza la sapienza effonde, ed esalta la gloria di quei che la posseggono.24 εως καιρου κρυψει τους λογους αυτου και χειλη πολλων εκδιηγησεται συνεσιν αυτου
25 La radice della sapienza è il temere Iddio, e i suoi rami sono longevi.25 εν θησαυροις σοφιας παραβολαι επιστημης βδελυγμα δε αμαρτωλω θεοσεβεια
26 Ne' tesori della sapienza è l'intelligenza e l'illuminata religiosità; ma un'abominazione per i peccatori è la sapienza:26 επιθυμησας σοφιαν διατηρησον εντολας και κυριος χορηγησει σοι αυτην
27 il timore di Dio scaccia il peccato.27 σοφια γαρ και παιδεια φοβος κυριου και η ευδοκια αυτου πιστις και πραοτης
28 Chi è senza timore non potrà esser giustificato; perchè la foga dell'ira sua è la sua rovina.28 μη απειθησης φοβω κυριου και μη προσελθης αυτω εν καρδια δισση
29 Fino a un certo tempo l'uomo paziente avrà da sopportare; ma poi rifiorirà la gioia.29 μη υποκριθης εν στομασιν ανθρωπων και εν τοις χειλεσιν σου προσεχε
30 Fino a un certo tempo nasconderà le sue parole, e le labbra di molti racconteranno la sua prudenza,30 μη εξυψου σεαυτον ινα μη πεσης και επαγαγης τη ψυχη σου ατιμιαν και αποκαλυψει κυριος τα κρυπτα σου και εν μεσω συναγωγης καταβαλει σε οτι ου προσηλθες φοβω κυριου και η καρδια σου πληρης δολου
31 Ne' tesori della sapienza è c'è la sentenza istruttiva,
32 ma un'abominazione per il peccatore è la pietà verso Dio.
33 Figliuolo, desideri la sapienza? osserva i comandamenti, e Dio te la darà.
34 Perchè la sapienza e l'istruzione sta nel timor del Signore, e ciò che a lui piace,
35 è la fedeltà e la mansuetudine: e [Dio] colmerà i tesori di colui [che le possiede].
36 Non esser restio al timor del Signore, e non t'avvicinare a lui con cuore doppio.
37 Non far l'ipocrita al cospetto degli uomini, le tue labbra non ti sian d'inciampo.
38 Bada ad esse, perchè tu non abbia a cadere e attirar disonore sull'anima tua,
39 e il Signore riveli i tuoi segreti e nel bel mezzo dell'assemblea t'abbatta;
40 perchè t'accostasti con malizia al Signore, e il tuo cuore è pieno d'inganno e di falsità.