Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 37


font
BIBBIA RICCIOTTIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 - Salmo di David. Per la commemorazione. Per il sabbato.1 De David.

[Alef] No te exasperes a causa de los malos,

ni envidies a los que cometen injusticias,

2 Signore, nel tuo sdegno, non mi rimproverare, e nell' ira tua non mi castigare.2 porque pronto se secarán como el pasto

y se marchitarán como la hierba verde.

3 Perché le frecce son confitte in me, e hai aggravato su me la tua mano.3 [Bet] Confía en el Señor y practica el bien;

habita en la tierra y vive tranquilo:

4 Non v'è sanità nella mia carne a cagion dell'ira tua, non v'ha pace per le mie ossa a cagione de' miei peccati.4 que el Señor sea tu único deleite,

y él colmará los deseos de tu corazón.

5 Perché le mie iniquità han sorpassato il mio capo, e come grave pondo si sono aggravate, troppo per me!5 [Guímel] Encomienda tu suerte al Señor,

confía en él, y él hará su obra;

6 Sono imputridite e marcite le mie piagheper la mia stoltezza.6 hará brillar tu justicia como el sol

y tu derecho, como la luz del mediodía.

7 Misero io sono e curvo sino all'estremo, tutto il dì me ne vo contristato.7 [Dálet] Descansa en el Señor y espera en él;

no te exasperes por el hombre que triunfa,

ni por el que se vale de la astucia

8 I miei lombi son pieni di fiamme, e non v'è sanità nella mia carne.8 [He] Domina tu enojo, reprime tu ira;

no te exasperes, no sea que obres mal;

9 Son abbattuto e fiaccato oltre modo, ruggisco per il gemito del mio cuore.9 porque los impíos serán aniquilados,

y los que esperan al Señor, poseerán la tierra.

10 Signore, dinanzi a te è ogni mio desiderio, e il mio sospiro a te non è nascosto!10 [Vau] Un poco más, y el impío ya no existirá;

si buscas su casa, ya no estará;

11 Il mio cuore è in subbuglio, m'ha abbandonato il mio vigore, e il lume degli occhi miei anch'esso non è [più] con me.11 pero los humildes poseerán la tierra

y gozarán de una gran felicidad.

12 I miei amici e compagni di fronte alla mia piaga si fermano, e i miei prossimi da lungi si stanno.12 [Zain] El malvado urde intrigas contra el justo,

y al verlo, rechinan sus dientes;

13 E tendon lacci quei che mirano alla mia vita, e quei che cercano il mio danno propalan falsità, e inganni tutto il dì van meditando.13 pero el Señor se burla de él,

sabiendo que se le acerca la hora.

14 Ma io [son] come un sordo, non dò ascolto, e son come un muto che non apre la sua bocca.14 [Jet] Los impíos desenvainan la espada

y tienden sus arcos para matar al justo;

15 Son diventato come un uom che non ode, e che non ha repliche sulla sua bocca.15 pero su espada les atravesará el corazón

y sus arcos quedarán destrozados.

16 Perchè in te, o Signore, io spero: tu m'esaudirai, o Signore Dio mio.16 [Tet] Vale más la pobreza del justo

que las grandes riquezas del malvado:

17 Ho detto: «Non si rallegrin di me i miei nemici, che [già] al vacillar de' miei piedi fan la voce grossa contro di me!».17 porque los brazos del impío se quebrarán,

pero el Señor sostiene a los justos.

18 Perchè ai flagelli sono esposto, e il mio dolore è sempre dinanzi a me.18 [Iod] El Señor se preocupa de los buenos

y su herencia permanecerá para siempre;

19 Giacchè l'iniquità mia io confesso, e m'angustio per il mio peccato.19 no desfallecerán en los momentos de penuria,

y en los tiempos de hambre quedarán saciados.

20 E i miei nemici vivono e si fan più forti di me, e si moltiplicano quei che m'odiano ingiustamente.20 [Caf] Pero los malvados irán a la ruina,

y los enemigos del Señor pasarán

como la hermosura de los prados,

se disiparán más pronto que el humo.

21 Quei che rendon male per bene, m'attaccano perch'io vo dietro al bene.21 [Lámed] El impío pide prestado y no devuelve,

el justo, en cambio, da con generosidad;

22 Non m'abbandonare, Signore: Dio mio, non t'allontanar da me.22 los que el Señor bendice, poseerán la tierra,

y los que él maldice, serán exterminados.

23 Accorri in mio aiuto, o Signore, Dio della mia salvezza!23 [Mem] El Señor asegura los pasos del hombre

en cuyo camino se complace:

24 aunque caiga no quedará postrado,

porque el Señor lo lleva de la mano.

25 [Nun] Yo fui joven, ahora soy viejo,

y nunca vi un justo abandonado,

ni a sus hijos mendigando el pan;

26 él presta siempre con generosidad

y su descendencia será bendecida.

27 [Sámec] Aléjate del mal, practica el bien,

y siempre tendrás una morada,

28 porque el Señor ama la justicia

y nunca abandona a sus fieles.

[Ain] Los impíos serán aniquilados

y su descendencia quedará extirpada,

29 pero los justos poseerán la tierra

y habitarán en ella para siempre.

30 [Pe] La boca del justo expresa sabiduría

y su lengua dice lo que es recto:

31 la ley de Dios está en su corazón

y sus pasos no vacilan.

32 [Sade] El malvado está al acecho del justo

con la intención de matarlo,

33 pero el Señor no lo abandona en sus manos

ni deja que lo condenen en el juicio.

34 [Qof] Espera en el Señor y sigue su camino:

35 [Res] Yo vi a un impío lleno de arrogancia,

que florecía como un cedro frondoso;

36 pasé otra vez, y ya no estaba,

lo busqué, y no se lo pudo encontrar.

37 [Sin] Observa al inocente, fíjate en el bueno;

el que busca la paz tendrá una descendencia;

38 pero los pecadores serán aniquilados

y su descendencia quedará extirpada.

39 [Tau] La salvación de los justos viene del Señor,

él es su refugio en el momento del peligro;

40 el Señor los ayuda y los libera,

los salva porque confiaron en él.