Knjiga o Jobu 26
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Job progovori i reče: | 1 E Giobbe rispose, e disse: |
2 »Živoga mi Boga što mi pravdu krati i Svesilnog koji dušu mi zagorča: | 2 A chi vuoi tu dar soccorso? forse ad uno che sia spossato? e vuoi tu sostentar le braccia di un che forza non abbia? |
3 sve dok duha moga bude još u meni, dok mi dah Božji u nosnicama bude, | 3 A chi dai tu consiglio? forse a colui che saggezza non ha? ed hai fatto mostra della moltissima tua prudenza? |
4 usne moje neće izustiti zloću niti će laž kakva doći na moj jezik. | 4 A chi volevi tu insegnare, se non a lui che fece gli spiriti? |
5 Daleko od mene da vam dadem pravo, nedužnost svoju do zadnjeg daha branim. | 5 Ecco che i giganti gemono sotto le acque insieme cogli altri, che in esso dimorano. |
6 Pravde svoje ja se držim, ne puštam je; zbog mojih me dana srce korit’ neće. | 6 Agli occhi di lui è aperto l'inferno, e l'abisso non ha telo che lo ricuopra. |
7 Neka mi dušmana kob opakog snađe, a mog protivnika udes bezbožnikov! | 7 Egli ne' vuoti spazj stese il settentrione, e sopra il niente sospese la terra. |
8 Čemu se nadati može kad vapije i kada uzdiže k Bogu dušu svoju? | 8 Egli che serra le acque nelle sue nuvole, affinchè tutte insieme non precipitino al basso. |
9 Hoće li čuti Bog njegove krikove kada se na njega obori nevolja? | 9 Egli nasconde alla vista il suo trono, e le sue nubi spande sopra di esso. |
10 Zar će se radovat’ on u Svesilnome, zar će Boga svakog časa zazivati? | 10 Tirò i confini intorno alle acque, per sino a tanto che la luce, e le tenebre abbiano fine. |
11 Ali Božju ruku ja ću vam pokazat’ i neću vam sakrit’ namjere Svesilnog. | 11 Le colonne del cielo tremano, e si impauriscono ad un cenno di lui. |
12 Eto, sve ste sami mogli to vidjeti, što se onda u ispraznosti gubite?« | 12 Dalla possanza di lui furon riuniti in un attimo i mari, e la sapienza di lui percosse il superbo. |
13 »Ovu sudbu Bog dosuđuje opakom, ovo baštini silnik od Svemogućeg. | 13 Lo spirito di lui ornò i cieli, e pelle mani di lui fu tratto in luce il tortuoso serpente. |
14 Ima li sinova mnogo, mač ih čeka, a porod mu neće imat’ dosta kruha. | 14 Ecco che si è rammentata una parte delle opere di lui: che se quello, che abbiamo udito o una piccola stilla rispetto a quel che può dirsi, chi potrà reggere al tuono di sua grandezza? |
15 Smrt će sahranit’ preživjele njegove i udovice ih oplakivat’ neće. | |
16 Ako i srebra k’o praha nagomila, ako i nakupi haljina k’o blata, | |
17 nek’ ih skuplja, odjenut će ih pravednik, ljudi će nedužni podijeliti srebro. | |
18 Od paučine je kuću sagradio, kolibicu kakvu sebi diže čuvar: | |
19 bogat je legao, al’ po posljednji put; kad oči otvori, ničeg više nema. | |
20 Usred bijela dana strava ga spopada, noću ga oluja zgrabi i odnese. | |
21 Istočni ga vjetar digne i odvuče, daleko ga baca od njegova mjesta. | |
22 Bez milosti njime vitla on posvuda, dok mu ovaj kuša umaći iz ruke. | |
23 Rukama plješću nad njegovom propašću i zvižde na njega kamo god došao. |