Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

ΙΩΒ - Giobbe - Job 41


font
GREEK BIBLESMITH VAN DYKE
1 Δυνασαι να συρης εξω τον Λευιαθαν δια αγκιστρου; η να περιδεσης την γλωσσαν αυτου με φορβιαν;1 أتصطاد لوياثان بشص او تضغط لسانه بحبل.
2 Δυνασαι να βαλης χαλινον εις την ρινα αυτου; η να τρυπησης την σιαγονα αυτου με ακανθαν;2 أتضع أسلة في خطمه ام تثقب فكّه بخزامة.
3 Θελει πληθυνει προς σε ικεσιας; θελει σοι λαλησει μετα γλυκυτητος;3 أيكثر التضرعات اليك ام يتكلم معك باللين.
4 Θελει καμει συνθηκην μετα σου; θελεις παρει αυτον δια δουλον παντοτεινον;4 هل يقطع معك عهدا فتتخذه عبدا مؤبدا.
5 Θελεις παιζει μετ' αυτου ως μετα πτηνου; η θελεις δεσει αυτον δια τας θεραπαινας σου;5 أتلعب معه كالعصفور او تربطه لاجل فتياتك.
6 Θελουσι καμει οι φιλοι συμποσιον εξ αυτου; θελουσι μοιρασει αυτον μεταξυ των εμπορων;6 هل تحفر جماعة الصيادين لاجله حفرة او يقسمونه بين الكنعانيين.
7 Δυνασαι να γεμισης το δερμα αυτου με βελη; η την κεφαλην αυτου με αλιευτικα καμακια;7 أتملأ جلده حرابا وراسه بإلال السمك.
8 Βαλε την χειρα σου επ' αυτον? ενθυμηθητι τον πολεμον? μη καμης πλεον τουτο.8 ضع يدك عليه. لا تعد تذكر القتال.
9 Ιδου, η ελπις να πιαση τις αυτον ειναι ματαια? δεν ηθελε μαλιστα εκπλαγη εις την θεωριαν αυτου;9 هوذا الرجاء به كاذب. ألا يكبّ ايضا برؤيته.
10 Ουδεις ειναι τοσον τολμηρος ωστε να εγειρη αυτον? και τις δυναται να σταθη εμπροσθεν εμου;10 ليس من شجاع يوقظه فمن يقف اذا بوجهي.
11 Τις προτερον εδωκεν εις εμε και να ανταποδοσω; τα υποκατω παντος του ουρανου ειναι εμου.11 من تقدمني فاوفيه. ما تحت كل السموات هو لي
12 Δεν θελω σιωπησει τα μελη αυτου ουδε την δυναμιν ουδε την ευαρεστον αυτου συμμετριαν.12 لا اسكت عن اعضائه وخبر قوته وبهجة عدّته.
13 Τις να εξιχνιαση την επιφανειαν του ενδυματος αυτου; τις να εισελθη εντος των διπλων σιαγονων αυτου;13 من يكشف وجه لبسه ومن يدنو من مثنى لجمته.
14 Τις δυναται να ανοιξη τας πυλας του προσωπου αυτου; οι οδοντες αυτου κυκλω ειναι τρομεροι.14 من يفتح مصراعي فمه. دائرة اسنانه مرعبة.
15 Αι ισχυραι ασπιδες αυτου ειναι το εγκαυχημα αυτου, συγκεκλεισμεναι ομου δια σφιγκτου σφραγισματος?15 فخره مجان مانعة محكّمة مضغوطة بخاتم
16 η μια ενουται μετα της αλλης, ωστε ουδε αηρ δυναται να περαση δι' αυτων?16 الواحد يمسّ الآخر فالريح لا تدخل بينها.
17 ειναι προσκεκολλημεναι η μια μετα της αλλης? συνεχονται ουτως, ωστε δεν δυνανται να αποσπασθωσιν.17 كل منها ملتصق بصاحبه متلكّدة لا تنفصل.
18 Εις τον πταρνισμον αυτου λαμπει φως, και οι οφθαλμοι αυτου ειναι ως τα βλεφαρα της αυγης.18 عطاسه يبعث نورا وعيناه كهدب الصبح.
19 Εκ του στοματος αυτου εξερχονται λαμπαδες καιομεναι και σπινθηρες πυρος εξακοντιζονται.19 من فيه تخرج مصابيح. شرار نار تتطاير منه.
20 Εκ των μυκτηρων αυτου εξερχεται καπνος, ως εξ αγγειου κοχλαζοντος η λεβητος.20 من منخريه يخرج دخان كانه من قدر منفوخ او من مرجل.
21 Η πνοη αυτου αναπτει ανθρακας, και φλοξ εξερχεται εκ του στοματος αυτου?21 نفسه يشعل جمرا ولهيب يخرج من فيه.
22 Εν τω τραχηλω αυτου κατοικει δυναμις, και τρομος προπορευεται εμπροσθεν αυτου.22 في عنقه تبيت القوة وامامه يدوس الهول.
23 Τα στρωματα της σαρκος αυτου ειναι συγκεκολλημενα? ειναι στερεα επ' αυτον? δεν δυνανται να σαλευθωσιν.23 مطاوي لحمه متلاصقة مسبوكة عليه لا تتحرك.
24 Η καρδια αυτου ειναι στερεα ως λιθος? σκληρα μαλιστα ως η κατω μυλοπετρα.24 قلبه صلب كالحجر وقاس كالرحى.
25 Οτε ανεγειρεται, φριττουσιν οι δυνατοι, και εκ του φοβου παραφρονουσιν.25 عند نهوضه تفزع الاقوياء. من المخاوف يتيهون
26 Η ρομφαια του συναπαντωντος αυτον δεν δυναται να ανθεξη? η λογχη, το δορυ, ουδε ο θωραξ.26 سيف الذي يلحقه لا يقوم ولا رمح ولا مزراق ولا درع.
27 Θεωρει τον σιδηρον ως αχυρον, τον χαλκον ως ξυλον σαθρον.27 يحسب الحديد كالتبن والنحاس كالعود النخر.
28 Τα βελη δεν δυνανται να τρεψωσιν αυτον εις φυγην? αι πετραι της σφενδονης ειναι εις αυτον ως στυπιον.28 لا يستفزّه نبل القوس. حجارة المقلاع ترجع عنه كالقش.
29 Τα ακοντια λογιζονται ως στυπιον? γελα εις το σεισμα της λογχης.29 يحسب المقمعة كقش ويضحك على اهتزاز الرمح.
30 Οξεις λιθοι κοιτονται υποκατω αυτου? υποστρονει τα αγκυλωτα σωματα επι πηλου.30 تحته قطع خزف حادة. يمدد نورجا على الطين.
31 Καμνει την αβυσσον ως λεβητα να κοχλαζη? καθιστα την θαλασσαν ως σκευος μυρεψου.31 يجعل العمق يغلي كالقدر ويجعل البحر كقدر عطارة.
32 Αφινει οπισω την πορειαν φωτεινην? ηθελε τις υπολαβει την αβυσσον ως πολιαν.32 يضيء السبيل وراءه فيحسب اللج اشيب.
33 Επι της γης δεν υπαρχει ομοιον αυτου, δεδημιουργημενον ουτως αφοβον.33 ليس له في الارض نظير. صنع لعدم الخوف.
34 Περιορα παντα τα υψηλα? ειναι βασιλευς επι παντας τους υιους της υπερηφανιας.34 يشرف على كل متعال. هو ملك على كل بني الكبرياء