Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Proverbios 19


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA MARTINI
1 Más vale un pobre que camina con integridad que un hombre insensato y de labios tortuosos.1 PIÙ stimabile è il povero, che cammina nella sua semplicità, che il ricco di labbra perverse, e stolto.
2 Sin la ciencia, ni el mismo celo es bueno, y el que se precipita malogra su intento.2 Dove non è la scienza dell'anima, non v'ha nissun bene; e chi cammhm frettoloso, inciamperà.
3 La necedad del hombre pervierte su camino, y luego su corazón se irrita contra el Señor.3 La stoltezza dell'uomo è quella, che spinge i suoi passi nel precipizio: ed egli in cuor suo si riscalda contro Dio.
4 La fortuna multiplica los amigos, pero el pobre se ve separado hasta de su amigo.4 Le ricchezze fanno crescere il numero degli amici: dal povero se ne vanno anche quelli, che aveva.
5 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras no escapará.5 Il falso testimone non anderà impunito; e chi spaccia menzogne non avrà scampo.
6 Son muchos los que adulan al noble y todos son amigos del que hace regalos.6 Molti fan corteggio alla persona del potente, e sono amici di chi li regala.
7 Al pobre hasta sus hermanos lo aborrecen, ¡cuánto más se alejarán de él sus amigos!7 Gli stessi fratelli hanno a noia il povero, e oltre a ciò anche gli amici se ne van lungi da lui.
Chi va dietro alle parole non avrà mai nulla:
8 El que adquiere buen juicio se ama a sí mismo, al que es razonable le irá bien.8 Ma chi ha mente, ama l'anima sua: e chi tien conto della prudenza, farà acquisto di beni.
9 El testigo falso no quedará impune y el que profiere mentiras perecerá.9 Il falso testimone non anderà impunito, e chi spaccia menzogne anderà in rovina.
10 No te sienta bien al insensato una vida confortable, ¡cuánto menos a un esclavo gobernar a los príncipes!10 Non è cosa conveniente, che lo stolto sia in delizie, né che il servo comandi ai principi.
11 El buen juicio de un hombre aplaca su ira, y su gloria es pasar por alto una ofensa.11 Per la pazienza si fa manifesta la dottrina dell'uomo, ed è sua gloria il passar sopra alle ingiustizie.
12 Como rugido de león es la furia del rey, y su favor, como rocío sobre la hierba.12 Come il ruggito del lione, così anche l'ira del re: e la ilarità di lui è come la rugiada sull'erba.
13 Un hijo insensato es una calamidad para su padre, y las rencillas de una mujer son una gotera incesante.13 Lo stolto figliuolo è affanno del padre, e la donna litigiosa è come un tetto, per cui passa l'acqua continuamente.
14 Casa y fortuna son herencia de los padres, pero una mujer prudente es un don del Señor.14 La casa, e le facoltà sono date dai genitori; ma la moglie prudente propriamente dal Signore.
15 La pereza hace caer en el letargo, y la persona indolente pasará hambre.15 La pigrizia fa venire il sonno, e l'anima negligente patirà la fame.
16 El que guarda los preceptos se guarda a sí mismo, el que descuida su propia conducta morirá.16 Chi custodisce il comandamento, ha cura dell'anima sua; ma chi è trascurato nel seguirne la strada, perirà.
17 El que se apiada del pobre presta al Señor, y él le devolverá el bien que hizo.17 Chi ha misericordia del povero, da ad interesse al Signore, ed ei gliene renderà il contraccambio.
18 Corrige a tu hijo mientras haya esperanza, pero no te arrebates hasta hacerlo morir.18 Correggi il tuo figliuolo; non perdere speranza, ma guardati dall'ucciderlo.
19 El hombre irascible se expone a las multas, si tratas de ayudarlo, empeoras las cosas.19 Colui che è impaziente ne porterà il danno: e se userà violenze aggiungerà male a male.
20 Escucha el consejo y acepta la corrección, y al fin llegarás a ser sabio.20 Ascolta i consigli, e accetta la correzione; onde tu sii saggio nella ultima età.
21 Hay muchos proyectos en el corazón del hombre, pero sólo se realiza el designio del Señor.21 L'uomo ha molti pensieri in cuor suo; ma la volontà del Signore sarà stabile.
22 Lo que se espera de un hombre es la fidelidad y más vale ser pobre que mentiroso.22 L'uomo che nell'indigenza, è misericordioso; ed è meglio esser povere, che bugiardo.
23 El temor del Señor lleva a la vida, el que se sacia de él pasa la noche sin ser visitado por el mal.23 Il timor del Signore da vita, e sarà nella abbondanza, lungi dalla visita del maligno.
24 El perezoso hunde su mano en el plato y ni siquiera es capaz de llevársela a la boca.24 Il pigro nasconde la sua mano sotto l'ascella, e non la porta fino alla sua bocca.
25 Golpea al insolente, y el simple se hará precavido, reprende al inteligente, y sabrá entender.25 Quando l'uomo empio sarà flagellato, acquisterà giudizio lo stolto; ma se tu farai correzione all'uom saggio, egli apprenderà la disciplina.
26 El que maltrata a su padre y echa a su madre es un hijo que causa vergüenza y deshonor.26 Chi tribola il padre, e fa fuggire la madre, egli è infame, ed infelice.
27 Si dejas, hijo mío, de escuchar la instrucción, te extraviarás lejos de las palabras de la sabiduría.27 Figliuolo non ti stancare di udire gli avvertimenti, e non voler essere ignorante delle parole sensate.
28 El testigo infame se burla del derecho, y la boca de los malvados devora la iniquidad.28 Il testimone iniquo si burla della giustizia e la bocca degli empj divora l'iniquità.
29 Hay castigos establecidos para los insolentes y golpes, para las espaldas de los necios.29 E preparato pei derisori il giudizio, e il martello uccisore pei corpi degli stolti.