Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 96


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSMODERN HEBREW BIBLE
1 Canten al Señor un canto nuevo,

cante al Señor toda la tierra;

1 שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ
2 canten al Señor, bendigan su Nombre,

día tras día, proclamen su victoria.

2 שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו
3 Anuncien su gloria entre las naciones,

y sus maravillas entre los pueblos.

3 ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו
4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza,

más temible que todos los dioses.

4 כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים
5 Los dioses de los pueblos no son más que apariencia,

pero el Señor hizo el cielo;

5 כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה
6 en su presencia hay esplendor y majestad,

en su Santuario, poder y hermosura.

6 הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו
7 Aclamen al Señor, familias de los pueblos,

aclamen la gloria y el poder del Señor;

7 הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז
8 aclamen la gloria del nombre del Señor.

Entren en sus atrios trayendo una ofrenda,

8 הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו
9 adoren al Señor al manifestarse su santidad:

¡que toda la tierra tiemble ante él!

9 השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ
10 Digan entre las naciones: «¡el Señor reina!

El mundo está firme y no vacilará.

El Señor juzgará a los pueblos con rectitud».

10 אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים
11 Alégrese el cielo y exulte la tierra,

resuene el mar y todo lo que hay en él;

11 ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו
12 regocíjese el campo con todos sus frutos,

griten de gozo los árboles del bosque.

12 יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער
13 Griten de gozo delante del Señor,

porque él viene a gobernar la tierra:

él gobernará al mundo con justicia,

y a los pueblos con su verdad.
13 לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו