Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 143


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Salmo de David.

Señor, escucha mi oración,

atiende a mi plegaria;

respóndeme, por tu fidelidad y tu justicia.

1 A Psalm of David versus Goliath. Blessed is the Lord, my God, who trains my hands for the battle and my fingers for the war.
2 No llames a juicio a tu servidor,

porque ningún ser viviente es justo en tu presencia.

2 My mercy and my refuge, my supporter and my deliverer, my protector and him in whom I have hoped: he subdues my people under me.
3 El enemigo me persiguió a muerte,

aplastó mi vida contra el suelo;

me introdujo en las tinieblas,

como a los muertos de hace muchos años.

3 O Lord, what is man that you have become known to him? Or the son of man that you consider him?
4 El aliento se extingue en mi interior,

mi corazón desfallece en mi pecho.

4 Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.
5 Me acuerdo de los tiempos pasados,

medito todas tus acciones;

considero la obra de tus manos

5 O Lord, incline your heavens and descend. Touch the mountains, and they will smoke.
6 y extiendo mis brazos hacia ti:

suspiro por ti como tierra reseca.

6 Send a flash of lightning, and you will scatter them. Shoot your arrows, and you will set them in disarray.
7 Respóndeme en seguida, Señor,

porque estoy sin aliento.

No me ocultes tu rostro,

para que yo no sea como los que bajan a la fosa.

7 Send forth your hand from on high: rescue me, and free me from many waters, from the hand of the sons of foreigners.
8 Que yo experimente tu amor por la mañana,

porque confío en ti;

indícame el camino que debo seguir,

porque a ti elevo mi alma.

8 Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
9 Líbrame, Señor, de mis enemigos,

porque me refugio en ti;

9 To you, O God, I will sing a new song. On the psaltery, with an instrument of ten strings, I will sing psalms to you.
10 enséñame a hacer tu voluntad,

porque tú eres mi Dios.

Que tu espíritu bondadoso me conduzca

por una tierra llana.

10 He gives salvation to kings. He has redeemed your servant David from the malignant sword.
11 Por amor de tu Nombre, Señor,

consérvame la vida.

Por tu justicia, sácame del peligro;

11 Rescue me, and deliver me from the hand of the sons of foreigners. Their mouth has been speaking vain things, and their right hand is the right hand of iniquity.
12 por tu fidelidad, destruye a mi enemigo;

aniquila a mis opresores,

porque yo soy tu servidor.
12 Their sons are like new plantings in their youth. Their daughters are dressed up: adorned all around like the idols of a temple.
13 Their cupboards are full: overflowing from one thing into another. Their sheep bear young, brought forth in abundance.
14 Their cattle are fat. There is no ruined wall or passage, nor anyone crying out in their streets.
15 They have called the people that has these things: blessed. But blessed is the people whose God is the Lord.