Psalmi 94
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | BIBBIA CEI 2008 |
---|---|
1 Laus cantici ipsi David. Venite, exsultemus Domino ; jubilemus Deo salutari nostro ; | 1 Dio vendicatore, Signore,Dio vendicatore, risplendi! |
2 præoccupemus faciem ejus in confessione, et in psalmis jubilemus ei : | 2 Àlzati, giudice della terra,rendi ai superbi quello che si meritano! |
3 quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos. | 3 Fino a quando i malvagi, Signore,fino a quando i malvagi trionferanno? |
4 Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, et altitudines montium ipsius sunt ; | 4 Sparleranno, diranno insolenze,si vanteranno tutti i malfattori? |
5 quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud, et siccam manus ejus formaverunt. | 5 Calpestano il tuo popolo, Signore,opprimono la tua eredità. |
6 Venite, adoremus, et procidamus, et ploremus ante Dominum qui fecit nos : | 6 Uccidono la vedova e il forestiero,massacrano gli orfani. |
7 quia ipse est Dominus Deus noster, et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus. | 7 E dicono: «Il Signore non vede,il Dio di Giacobbe non intende». |
8 Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra | 8 Intendete, ignoranti del popolo:stolti, quando diventerete saggi? |
9 sicut in irritatione, secundum diem tentationis in deserto, ubi tentaverunt me patres vestri : probaverunt me, et viderunt opera mea. | 9 Chi ha formato l’orecchio, forse non sente?Chi ha plasmato l’occhio, forse non vede? |
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi : Semper hi errant corde. | 10 Colui che castiga le genti, forse non punisce,lui che insegna all’uomo il sapere? |
11 Et isti non cognoverunt vias meas : ut juravi in ira mea : Si introibunt in requiem meam. | 11 Il Signore conosce i pensieri dell’uomo:non sono che un soffio. |
12 Beato l’uomo che tu castighi, Signore,e a cui insegni la tua legge, | |
13 per dargli riposo nei giorni di sventura,finché al malvagio sia scavata la fossa; | |
14 poiché il Signore non respinge il suo popoloe non abbandona la sua eredità, | |
15 il giudizio ritornerà a essere giustoe lo seguiranno tutti i retti di cuore. | |
16 Chi sorgerà per me contro i malvagi?Chi si alzerà con me contro i malfattori? | |
17 Se il Signore non fosse stato il mio aiuto,in breve avrei abitato nel regno del silenzio. | |
18 Quando dicevo: «Il mio piede vacilla»,la tua fedeltà, Signore, mi ha sostenuto. | |
19 Nel mio intimo, fra molte preoccupazioni,il tuo conforto mi ha allietato. | |
20 Può essere tuo alleato un tribunale iniquo,che in nome della legge provoca oppressioni? | |
21 Si avventano contro la vita del giustoe condannano il sangue innocente. | |
22 Ma il Signore è il mio baluardo,roccia del mio rifugio è il mio Dio. | |
23 Su di loro farà ricadere la loro malizia,li annienterà per la loro perfidia,li annienterà il Signore, nostro Dio. |