Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Marco 15


font
BIBBIA TINTORIBIBBIA TINTORI
1 E subito la mattina i capi dei sacerdoti con gli anziani e gli Scribi e tutto il Sinedrio, tenuto consiglio, dopo aver legato Gesù, lo conciassero e lo consegnarono a Pilato.1 E subito la mattina i capi dei sacerdoti con gli anziani e gli Scribi e tutto il Sinedrio, tenuto consiglio, dopo aver legato Gesù, lo conciassero e lo consegnarono a Pilato.
2 E Pilato gli domandò: Sei tu il Re dei Giudei? E Gesù rispose: Tu lo dici.2 E Pilato gli domandò: Sei tu il Re dei Giudei? E Gesù rispose: Tu lo dici.
3 Intanto i capi dei sacerdoti lo accusavano di molte cose.3 Intanto i capi dei sacerdoti lo accusavano di molte cose.
4 Allora Pilato di nuovo lo interrogò dicendo: Non rispondi niente? Vedi di quante cose ti accusano!4 Allora Pilato di nuovo lo interrogò dicendo: Non rispondi niente? Vedi di quante cose ti accusano!
5 Ma Gesù non rispose più nulla: talché Pilato se ne maravigliava.5 Ma Gesù non rispose più nulla: talché Pilato se ne maravigliava.
6 Or per la festa soleva mandar libero uno dei carcerati, quello che chiedevano.6 Or per la festa soleva mandar libero uno dei carcerati, quello che chiedevano.
7 E ce n'era uno chiamato Barabba, legato tra i sediziosi, avendo commesso, in un tumulto, un omicidio.7 E ce n'era uno chiamato Barabba, legato tra i sediziosi, avendo commesso, in un tumulto, un omicidio.
8 E, salito, il popolo cominciò a chiedere che facesse allora come sempre aveva fatto.8 E, salito, il popolo cominciò a chiedere che facesse allora come sempre aveva fatto.
9 E Pilato ad essi risposo: Volete che vi liberi, il re dei Giudei?9 E Pilato ad essi risposo: Volete che vi liberi, il re dei Giudei?
10 Sapeva bene che per invidia i capi dei sacerdoti l'avevano consegnato.10 Sapeva bene che per invidia i capi dei sacerdoti l'avevano consegnato.
11 Ma i capi dei sacerdoti istigarono il popolo a chiedere piuttosto la liberazione di Barabba.11 Ma i capi dei sacerdoti istigarono il popolo a chiedere piuttosto la liberazione di Barabba.
12 E Pilato da capo a chieder loro: Che volete adunque ch'io faccia del Re dei Giudei?12 E Pilato da capo a chieder loro: Che volete adunque ch'io faccia del Re dei Giudei?
13 Ed essi di nuovo gridarono: Crocifiggilo.13 Ed essi di nuovo gridarono: Crocifiggilo.
14 E Pilato a dir loro: E che male ha fatto? E quelli gridavano sempre più forte: Crocifìggilo.14 E Pilato a dir loro: E che male ha fatto? E quelli gridavano sempre più forte: Crocifìggilo.
15 E Pilato, volendo contentare il popolo, liberò loro Barabba; e Gesù, dopo averlo fatto flagellare, lo consegnò perchè fosse crocifisso.15 E Pilato, volendo contentare il popolo, liberò loro Barabba; e Gesù, dopo averlo fatto flagellare, lo consegnò perchè fosse crocifisso.
16 E i soldati lo condussero nell'atrio del pretorio e vi radunarono tutta la coorte.16 E i soldati lo condussero nell'atrio del pretorio e vi radunarono tutta la coorte.
17 Lo vestirono di porpora, e, intrecciata una corona di spine, gliela conficcarono17 Lo vestirono di porpora, e, intrecciata una corona di spine, gliela conficcarono
18 e cominciarono a salutarlo: Salute, o Re dei Giudei,18 e cominciarono a salutarlo: Salute, o Re dei Giudei,
19 e gli percuotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso, e piegando i ginocchi, l'adoravano.19 e gli percuotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso, e piegando i ginocchi, l'adoravano.
20 E dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora o gli misero le sue vesti, e lo menarono fuori per crocifìggerlo.20 E dopo averlo schernito, lo spogliarono della porpora o gli misero le sue vesti, e lo menarono fuori per crocifìggerlo.
21 E costrinsero a portare la croce di lui un certo Simone cireneo, padre di Alessandro e di Rufo, il quale tornando dalla campagna, passava di lì a caso.21 E costrinsero a portare la croce di lui un certo Simone cireneo, padre di Alessandro e di Rufo, il quale tornando dalla campagna, passava di lì a caso.
22 E menarono Gesù al luogo del Golgota, che, tradotto, significa il luogo del teschio.22 E menarono Gesù al luogo del Golgota, che, tradotto, significa il luogo del teschio.
23 E gli dettero da bere del vino mirrato, ma non no preso.23 E gli dettero da bere del vino mirrato, ma non no preso.
24 Poi lo crocifìssero, e ne divisero le vesti, tirandole a sorte, per sapere quel che toccasse a ciascuno.24 Poi lo crocifìssero, e ne divisero le vesti, tirandole a sorte, per sapere quel che toccasse a ciascuno.
25 Era l'ora terza, quando lo crocifìssero.25 Era l'ora terza, quando lo crocifìssero.
26 C'era scritto sopra il titolo della sua condanna: Il Re dei Giudei.26 C'era scritto sopra il titolo della sua condanna: Il Re dei Giudei.
27 E con lui crocifìssero duo ladroni: uno alla sua destra, l'altro alla sua sinistra.27 E con lui crocifìssero duo ladroni: uno alla sua destra, l'altro alla sua sinistra.
28 Così fu adempita la Scrittura che dice: E' stato annoverato tra i malfattori.28 Così fu adempita la Scrittura che dice: E' stato annoverato tra i malfattori.
29 E quelli che passavano lo bestemmiavano e dicevano crollando il capo: Ehi, tu che distruggi il tempio di Dio e in tre giorni lo riedifichi,29 E quelli che passavano lo bestemmiavano e dicevano crollando il capo: Ehi, tu che distruggi il tempio di Dio e in tre giorni lo riedifichi,
30 salva te stesso e scendi dalla croce!30 salva te stesso e scendi dalla croce!
31 Nello stesso modo anche i capi dei sacerdoti e gli Scribi, facendosi beffe di lui, dicevano tra di loro: Ha salvato gli altri e non può salvare se stesso!31 Nello stesso modo anche i capi dei sacerdoti e gli Scribi, facendosi beffe di lui, dicevano tra di loro: Ha salvato gli altri e non può salvare se stesso!
32 Il Cristo, il Re d'Israele scenda ora dalla croce, affinchè vediamo e crediamo. Anche quelli crocifìssi con lui lo beffeggiavano.32 Il Cristo, il Re d'Israele scenda ora dalla croce, affinchè vediamo e crediamo. Anche quelli crocifìssi con lui lo beffeggiavano.
33 E venuta l'ora sesta, lo tenebre coprirono la terra fino all'ora nona.33 E venuta l'ora sesta, lo tenebre coprirono la terra fino all'ora nona.
34 E all'ora nona Gesù esclamò con gran voce: Eloi, Eloi, lamma sabactani? che tradotto significa: Dio mio, Dio mio, perchè mi hai abbandonato?34 E all'ora nona Gesù esclamò con gran voce: Eloi, Eloi, lamma sabactani? che tradotto significa: Dio mio, Dio mio, perchè mi hai abbandonato?
35 E alcuni degli astanti, uditolo, dicevano: Ecco, chiama Elia.35 E alcuni degli astanti, uditolo, dicevano: Ecco, chiama Elia.
36 Ed uno corse, e inzuppata una spugna nell'aceto, e postala in cima ad una canna, gli dette da bere dicendo: Lasciate, vediamo se Elia viene a levarlo.36 Ed uno corse, e inzuppata una spugna nell'aceto, e postala in cima ad una canna, gli dette da bere dicendo: Lasciate, vediamo se Elia viene a levarlo.
37 Ma Gesù, emettendo un altissimo grido, spirò.37 Ma Gesù, emettendo un altissimo grido, spirò.
38 E il velo del tempio si squarciò in due, da capo a fondo.38 E il velo del tempio si squarciò in due, da capo a fondo.
39 Ed il centurione, che gli stava di faccia, vedendo come fosso spirato, gridando altamente, esclamò: Questo uomo era veramente Figlio di Dio.39 Ed il centurione, che gli stava di faccia, vedendo come fosso spirato, gridando altamente, esclamò: Questo uomo era veramente Figlio di Dio.
40 C'eran pure dello donne che da lontano osservavano,40 C'eran pure dello donne che da lontano osservavano,
41 tra le quali era Maria Maddalena o Maria madre di Giacomo il Minore e di Giuseppe, e Salome; queste, mentre egli era in Galilea, lo seguivano e lo servivano, e molte altre che erano venute a Gerusalemme insieme con lui.41 tra le quali era Maria Maddalena o Maria madre di Giacomo il Minore e di Giuseppe, e Salome; queste, mentre egli era in Galilea, lo seguivano e lo servivano, e molte altre che erano venute a Gerusalemme insieme con lui.
42 E fattosi sera, ch'era la Parasceve, cioè la vigilia del sabato,42 E fattosi sera, ch'era la Parasceve, cioè la vigilia del sabato,
43 Giuseppe d'Arimatea, nobile consigliere, che pure aspettava il regno di Dio, andò a presentarsi coraggiosamente a Pilato e gli chiese il corpo di Gesù.43 Giuseppe d'Arimatea, nobile consigliere, che pure aspettava il regno di Dio, andò a presentarsi coraggiosamente a Pilato e gli chiese il corpo di Gesù.
44 Pilato si maravigliò che fosse già spirato; e fatto chiamare il centurione, gli domandò se fosse già morto.44 Pilato si maravigliò che fosse già spirato; e fatto chiamare il centurione, gli domandò se fosse già morto.
45 Ed essendo da lui stato rassicurato, donò il corpo a Giuseppe.45 Ed essendo da lui stato rassicurato, donò il corpo a Giuseppe.
46 E questi, comprato un lenzuolo, o deposto Gesù dalla croce, lo involse nel lenzuolo e io mise in un sepolcro scavato in un sasso, e rotolò una pietra alla bocca della tomba.46 E questi, comprato un lenzuolo, o deposto Gesù dalla croce, lo involse nel lenzuolo e io mise in un sepolcro scavato in un sasso, e rotolò una pietra alla bocca della tomba.
47 E Maria Maddalena e Maria madre di Giuseppe stavano a guardare dove lo collocavano.47 E Maria Maddalena e Maria madre di Giuseppe stavano a guardare dove lo collocavano.