Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 13


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA VOLGARE
1 هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.1 Ed ecco, ogni cosa vidde l'occhio mio, e udio l'orecchio mio, e intesi ogni cosa.
2 ما تعرفونه عرفته انا ايضا. لست دونكم.2 Secondo la vostra scienza e io conobbi, e non sono da meno di voi.
3 ولكني اريد ان اكلم القدير وان أحاكم الى الله.3 Ma pure all' Onnipotente favelleroe, e disputare con Dio desidero;
4 اما انتم فملفقو كذب. اطباء بطالون كلكم.4 in prima mostrando che voi siete fabbricatori della bugia, e amatori delle perverse sentenze.
5 ليتكم تصمتون صمتا. يكون ذلك لكم حكمة.5 E Iddio il volesse, che voi foste taciuti, acciò che voi foste tenuti savii.
6 اسمعوا الآن حجتي واصغوا الى دعاوي شفتيّ.6 Adunque udite le mie correzioni, e al giudicio delli miei labbri intendete.
7 أتقولون لاجل الله ظلما وتتكلمون بغش لاجله.7 Or ha bisogno Iddio della vostra bugia, acciò che per lui favelliate inganno?
8 أتحابون وجهه ام عن الله تخاصمون.8 Or desiderate voi la faccia sua, e per Dio vi sforzate giudicare?
9 أخير لكم ان يفحصكم ام تخاتلونه كما يخاتل الانسان.9 Ovvero piacerà a lui, il quale celare niuna cosa puote? Ovvero sarae ingannato, sì come l'uomo, colle vostre fraudi?
10 توبيخا يوبخكم ان حابيتم الوجوه خفية.10 Elli reprenderà voi, perciò che nascosamente la faccia sua ricevete.
11 فهلا يرهبكم جلاله ويسقط عليكم رعبه.11 Incontanente che si muoverà, turberà voi, e la paura sua rovinerae sopra voi.
12 خطبكم امثال رماد وحصونكم حصون من طين12 La vostra memoria s'assomiglierae alla cenere, e ritorneranno in luto li capi vostri.
13 اسكتوا عني فاتكلم انا وليصبني مهما اصاب.13 Tacete uno poco, acciò ch' io favelli qualunque cosa la mente rapporterà a me.
14 لماذا آخذ لحمي باسناني واضع نفسي في كفي.14 Perchè lacero io le carni mie colli denti miei, e l'anima mia porto nelle mani mie?
15 هوذا يقتلني. لا انتظر شيئا. فقط ازكي طريقي قدامه.15 Ancora s' elli ucciderà me, in lui spererò; ma pure le vie mie nel cospetto suo riprenderò.
16 فهذا يعود الى خلاصي ان الفاجر لا يأتي قدامه.16 Ed elli sarae lo mio Salvatore; e in veritade ogni ipocrita non verrà dinanzi a lui.
17 سمعا اسمعوا اقوالي وتصريحي بمسامعكم.17 Udite la parola mia, e li miei parlari oscuri ricevete colle orecchie vostre.
18 هانذا قد احسنت الدعوى. اعلم اني اتبرر.18 S' io sarò giudicato, so che giusto sarò trovato.
19 من هو الذي يخاصمني حتى اصمت الآن واسلم الروح19 Chi è colui il quale sia giudicato meco? venga; perchè tacendo mi consumo (nella mente)?
20 انما أمرين لا تفعل بي فحينئذ لا اختفي من حضرتك.20 Due cose non mi fare, e allora della faccia tua non mi nasconderò.
21 ابعد يديك عني ولا تدع هيبتك ترعبني21 La tua mano fa di lungi da me, e la paura tua non mi spaventi.
22 ثم ادع فانا اجيب او اتكلم فتجاوبني.22 E chiama me, e io risponderò a te; ovvero certo io favelleroe, e tu risponderai a me.
23 كم لي من الآثام والخطايا. اعلمني ذنبي وخطيتي.23 Quante iniquitadi ho io e quanti peccati, le fellonie mie e peccati mostra a me.
24 لماذا تحجب وجهك وتحسبني عدوا لك.24 Perchè nascondi tu la faccia tua, e pensi tu me esser tuo nemico?
25 اترعب ورقة مندفعة وتطارد قشا يابسا.25 Contro la foglia, che si tolle dal vento, mostri la tua potenza; e la paglia secca persèguiti.
26 لانك كتبت عليّ أمورا مرّة وورثتني اثام صباي26 Certo tu scrivi contro a me la amaritudine, e vogli consumare me per li peccati della mia fanciullezza.
27 فجعلت رجليّ في المقطرة ولاحظت جميع مسالكي وعلى اصول رجليّ نبشت.27 Tu ponesti nel nervo lo mio piede, e osservasti tutte le mie vie, e le vestigie de' miei piedi considerasti.
28 وانا كمتسوس يبلى كثوب اكله العث28 Il quale sono da essere consumato come puzza, e sì come vestimento mangiato dalla tignuola.