Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Yehzqè'l (יחזקאל) - Ezechiele 1


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 שיר השירים אשר לשלמה1 Canticum Canticorum Salomonis.
2 ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין2 Osculetur me osculo oris sui!
Nam meliores sunt amores tui vino:
3 לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך3 in fragrantiam unguentorum tuorum optimorum.
Oleum effusum nomen tuum;
ideo adulescentulae dilexerunt te.
4 משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך4 Trahe me post te. Curramus!
Introducat me rex in cellaria sua;
exsultemus et laetemur in te
memores amorum tuorum super vinum;
recte diligunt te.
5 שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה5 Nigra sum sed formosa,
filiae Ierusalem,
sicut tabernacula Cedar,
sicut pelles Salma.
6 אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים כרמי שלי לא נטרתי6 Nolite me considerare quod fusca sim,
quia decoloravit me sol.
Filii matris meae irati sunt mihi;
posuerunt me custodem in vineis,
vineam meam non custodivi.
7 הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך7 Indica mihi, tu, quem diligit anima mea,
ubi pascas,
ubi cubes in meridie,
ne vagari incipiam
post greges sodalium tuorum.
8 אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים8 Si ignoras,
o pulcherrima inter mulieres,
egredere et abi post vestigia gregum
et pasce haedos tuos
iuxta tabernacula pastorum.
9 לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי9 Equae in curribus pharaonis
assimilavi te, amica mea.
10 נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים10 Pulchrae sunt genae tuae inter inaures,
collum tuum inter monilia.
11 תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף11 Inaures aureas faciemus tibi
vermiculatas argento.
12 עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו12 Dum esset rex in accubitu suo,
nardus mea dedit odorem suum.
13 צרור המר דודי לי בין שדי ילין13 Fasciculus myrrhae dilectus meus mihi,
qui inter ubera mea commoratur.
14 אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי14 Botrus cypri dilectus meus mihi
in vineis Engaddi.
15 הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים15 Ecce tu pulchra es, amica mea,
ecce tu pulchra es:
oculi tui columbarum.
16 הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה16 Ecce tu pulcher es, dilecte mi,
et decorus.
Lectulus noster floridus,
17 קרות בתינו ארזים רחיטנו ברותים17 tigna domorum nostrarum cedrina,
laquearia nostra cupressina.