Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 49


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 El recuerdo de Josías es una mezcla de aromas preparada por el arte de un perfumista; es dulce como la miel al paladar, como música en medio de un banquete.1 The memory of Josiah is like a blend of fragrances composed by the work of a perfumer.
2 El siguió el buen camino convirtiendo al pueblo, y extirpó las abominaciones impías;2 His remembrance will be sweet like honey in every mouth, and like music at a banquet of wine.
3 dirigió su corazón hacia el Señor, y en tiempos impíos afianzó la piedad.3 He was divinely directed for the repentance of the nation, and he took away the abominations of impiety.
4 A excepción de David, Ezequías y Josías, todos no hicieron más que prevaricar; por haber abandonado la Ley del Altísimo, los reyes de Judá fueron abandonados.4 And he guided his heart toward the Lord. And during the days of sinners, he strengthened piety.
5 Tuvieron que entregar su poder a otros, y su gloria a una nación extranjera.5 Other than David, and Hezekiah, and Josiah, everyone committed sin.
6 Los enemigos incendiaron la ciudad elegida del Santuario y dejaron desiertas sus calles,6 For the kings of Judah abandoned the law of the Most High, and they held contempt for the fear of God.
7 a causa de los malos tratos infligidos a Jeremías: a él, que fue consagrado profeta desde el seno materno para desarraigar, destruir y hacer perecer, pero también para edificar y plantar.7 For they gave their kingdom to foreigners, and their glory to a strange people.
8 Ezequiel tuvo una visión de la Gloria, que Dios le mostró sobre el carro de los Querubines,8 They set fire to the chosen city of sanctity, and they made its streets desolate, in accord with the hand of Jeremiah.
9 porque se acordó de los enemigos en la tempestad y favoreció a los que siguen el camino recto.9 For they treated him wickedly, though he was consecrated as a prophet from his mother’s womb: to overthrow, and to root out, and to destroy, and also to rebuild and to renew.
10 En cuanto a los doce Profetas, que sus huesos reflorezcan desde su tumba, porque ellos consolaron a Jacob y lo libraron por la fidelidad y la esperanza.10 It was Ezekiel who saw a vision of glory, which was revealed to him with the chariot of the Cherubim.
11 ¿Cómo enaltecer a Zorobabel, que fue como un anillo en la mano derecha,11 For it called to mind the enemies under the figure of rain, to do good to those who have revealed the upright ways.
12 y a Josué, hijo de Josedec? En sus días, ellos reconstruyeron la Casa y levantaron el Templo consagrado al Señor, destinado a una gloria eterna.12 And may the bones of the twelve prophets spring up from their place. For they strengthened Jacob, and they redeemed themselves with a virtuous faith.
13 También es grande el recuerdo de Nehemías él fue quien levantó nuestros muros en ruinas, el puso puertas y cerrojos y reconstruyó nuestras casas.13 How will we magnify Zerubbabel? For he, too, was like a signet on the right hand.
14 Nadie en la tierra fue creado igual a Henoc, porque él fue arrebatado de la tierra.14 So also was Jesus, the son of Jozadak, who in their days built the house, and raised up a holy temple to the Lord, as a preparation for everlasting glory.
15 Tampoco nació ningún hombre como José, jefe de sus hermanos, sostén de su pueblo; sus huesos fueron tratados con respeto.15 And may Nehemiah be remembered for a long time. He raised up for us the walls that had been torn down. And he made firm the gates and the bars. He raised up our houses.
16 Sem y Set fueron glorificados entre los hombres, pero por encima de toda criatura viviente está Adán.16 No one has been born upon the earth like Enoch. And he was also taken up from the earth.
17 And there was no one like Joseph, who was a man born to be foremost among his brothers, the firmament of his clan, a guide to his brethren, the mainstay of his people.
18 And his bones were visited, and after death, they prophesied.
19 Shem and Seth obtained glory among men. And above every soul, at the very beginning, was Adam.