Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Proverbios 4


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBLIA
1 Escuchen, hijos, la instrucción de un padre, presten atención, para poder comprender:1 Escuchad, hijos, la instrucción del padre,
estad atentos para aprender inteligencia,
2 lo que yo les doy es una sana doctrina, no abandonen mi esperanza.2 porque es buena la doctrina que os enseño;
no abandonéis mi lección.
3 Yo también fui un hijo para mi padre, tierno y muy querido a los ojos de mi madre.3 También yo fui hijo para mi padre,
tierno y querido a los ojos de mi madre,
4 El me decía para instruirme: Que tu corazón retenga mis palabras, observa mis mandamientos y vivirás.4 El me enseñaba y me decía:
«Retén mis palabras en tu corazón,
guarda mis mandatos y vivirás.
5 Adquiere la sabiduría, adquiere la inteligencia, no olvides las palabras de mi boca ni te desvíes de ellas.5 Adquiere la sabiduría, adquiere la inteligencia,
no la olvides, no te apartes de los dichos de mi boca.
6 No la abandones, y ella te protegerá, ámala, y ella te cuidará.6 No la abandones y ella te guardará,
ámala y ella será tu defensa.
7 El comienzo de la sabiduría es tratar de adquirirla; con todo lo que poseas, adquiere la inteligencia.7 El comienzo de la sabiduría es: adquiere la sabiduría,
a costa de todos tus bienes adquiere la inteligencia.
8 Apréciala al máximo, y ella te encumbrará; te glorificará, si tú la abrazas.8 Haz acopio de ella, y ella te ensalzará;
ella te honrará, si tú la abrazas;
9 Pondrá en tu cabeza una diadema de gracia, te obsequiará una corona de gloria.9 pondrá en tu cabeza una diadema de gracia,
una espléndida corona será tu regalo».
10 Escucha, hijo mío, y recibe mis palabras. y tus años de vida se multiplicarán.10 Escucha, hijo mío, recibe mis palabras,
y los años de tu vida se te multiplicarán.
11 Yo te instruyo sobre el camino de la sabiduría, te encamino por senderos rectos.11 En el camino de la sabiduría te he instruido,
te he encaminado por los senderos de la rectitud.
12 Cuando camines, no se acortará tu paso, y si corres, no tropezarás.12 Al andar no se enredarán tus pasos,
y si corres, no tropezarás.
13 Aférrate a la instrucción, no la sueltes; guárdala bien, porque ella es tu vida.13 Aférrate a la instrucción, no la sueltes;
guárdala, que es tu vida.
14 No entres en la senda de los malvados ni avances por el camino de los malos.14 No te metas por la senda de los perversos,
ni vayas por el camino de los malvados.
15 Evítalo, no pases por allí, desvíate de él, y pasa de largo.15 Evítalo, no pases por él,
apártate de él, pasa adelante.
16 Porque ellos no duermen, si no hacen el mal; pierden el sueño, si no hacen caer a alguien,16 Porque ésos no duermen si no obran el mal,
se les quita el sueño si no han hecho caer a alguno.
17 ya que se alimentan con el pan de la maldad y beben el vino de la violencia.17 Es que su pan es pan de maldad,
y vino de violencia es su bebida.
18 La senda de los justos es como la luz del alba, que va en aumento hasta que es pleno día.18 La senda de los justos es como la luz del alba,
que va en aumento hasta llegar a pleno día.
19 Pero el camino de los malos es como una densa oscuridad: ellos no saben dónde van a tropezar.19 Pero el camino de los malos es como tinieblas,
no saben dónde han tropezado.
20 Hijo mío, presta atención a lo que te digo, inclina tu oído a mis palabras.20 Atiende, hijo mío, a mis palabras,
inclina tu oído a mis razones.
21 Que ellas no se aparten de tus ojos, guárdalas bien dentro de tu corazón,21 No las apartes de tus ojos,
guárdalas dentro de tu corazón.
22 porque son vida para los que las encuentran y salud para todo ser viviente.22 Porque son vida para los que las encuentran,
y curación para toda carne.
23 Con todo cuidado vigila tu corazón, porque de él brotan las fuentes de la vida.23 Por encima de todo cuidado, guarda tu corazón,
porque de él brotan las fuentes de la vida.
24 Aparta de ti las palabras perversas y aleja de tus labios la malicia.24 Aparta de ti la falsía de la boca
y el enredo de los labios arrójalo de ti.
25 Que tus ojos miren de frente y tu mirada vaya derecho hacia adelante.25 Miren de frente tus ojos,
tus párpados derechos a lo que está ante tí.
26 Fíjate bien dónde pones los pies y que sean firmes todos tus caminos.26 Tantea bien el sendero de tus pies
y sean firmes todos tus caminos.
27 No te desvíes ni a derecha ni a izquierda, aparta tus pies lejos del mal.27 No te tuerzas ni a derecha ni a izquierda,
aparta tu pie de la maldad.