SCRUTATIO

Sabato, 21 giugno 2025 - San Luigi Gonzaga ( Letture di oggi)

Ecclesiastico 32


font
BIBBIA VOLGAREBIBLIA
1 S'elli ti feciono loro rettore, non insuperbire; sia con coloro sì come uno di loro.1 ¿Te han nombrado presidente? No te engrías,
sé entre los demás como uno de ellos;
atiéndeles, y después te sientas.
2 ... in tal guisa considera, e con ogni sollecitudine ti sforza di fare,2 Cuando hayas cumplido todo tu menester, tomo asiento,
para que con ellos te alegres,
y por tu acierto recibas la corona.
3 che tu allegri con loro, e in presenza ricevi l'ornamento della grazia, e acquisti la dignitade della congregazione.3 Habla, anciano, que te está bien,
pero con discreción y sin estorbar la música.
4 Tu, più antico di loro, favella; elli si conviene a te4 Durante la audición, no derrames locuacidad,
no te hagas el sabio a destiempo.
5 lo primo sermone d'uomo che ami iscienza; e non impedire il loro cantare.5 Sello de carbunclo en alhaja de oro,
así es un concierto musical de un banquete.
6 Dove non è udienza, non impacciare la tua parola; e non ti esaltare importunamente nella tua sapienza.6 Sello de esmeralda en montura de oro,
así es una melodía entre vino delicioso.
7 La gemma del carbonculo nell' ornamento dell' oro è l'agguagliezza delli stromenti musici nel convito del vino.7 Habla, joven, si te es necesario,
dos veces a lo sumo, si se te pregunta.
8 Così come nella fabbricazione dell' oro è il segno dello smeraglio, così è il numero della musica nel gaudente e temperato vino.8 Resume tu discurso, di mucho en poco,
sé como quien sabe y al mismo tiempo calla.
9 Odi, tacendo; per la riverenza (che porterai agli altri) ti verrà buona grazia.9 Entre grandes no te iguales a ellos,
si otro habla, no te excedas en hablar.
10 Tu, giovane, appena quando sarà necessario favella nella tua questione.10 Al trueno se adelanta el relámpago,
así al modesto le antecede la gracia.
11 Se tu sarai due volte domandato, abbia fine la tua risposta.11 Llegada la hora levántate, no te rezagues,
ve corriendo a casa, no te hagas el remolón.
12 Intra molti sii sì come non saputo, e odi tacendo e domandando.12 Allí, diviértete y haz lo que te plazca,
mas no peques con palabras insolentes.
13 E non presumere (di parlare) in mezzo delli grandi uomini; e dove sono li vecchi, non parlare molto.13 Y por todo esto bendice a tu Hacedor,
que te colma de sus bienes.
14 Il lampeggiare va inanzi alla gragnuola, e la grazia vae dinanzi al vergognarsi, e per la tua riverenza ti verrà buona grazia.14 El que teme al Señor acepta la instrucción,
los que madrugan encuentran su favor.
15 E nell' ora del (dì allo) levare non ti tristare; tu primo anticorri nella casa tua, e prima chiama gli altri, e quivi ti sollazza.15 El que busca la ley se llena de ella,
al hipócrita le sirve de tropiezo.
16 E opera li concetti del tuo animo, ma non in peccati nè in parole superbe.16 Los que temen al Señor son justificados,
hacen brillar sus buenas acciones como luz.
17 Sopra queste cose tutte sarae la benedizione di Dio, il quale (Dio) ti fece, e che empie te di tutti li suoi beni.17 El pecador rehúye la reprensión,
según su voluntad encuentra excusa.
18 Colui che teme Iddio, riceverà la dottrina sua; e chi veglierae con lui, troverae la benedizione (sua).18 El varón de consejo no descuida la reflexión,
el extraño y el orgulloso no se encogen de miedo.
19 Chi cerca la legge, sarà ripieno di quella; e chi ingannevolmente adopererae (la legge), si iscandalizzerà in lei.19 Sin consejo no hagas nada,
y no te arrepentirás de tus acciones.
20 Chi teme Iddio, troverà giusta sentenza; e apprenderanno le giustizie (in lui), sì come uno lume.20 Por caminos escabrosos no vayas,
y no tropezarás en piedras.
21 L'uomo peccatore schiferà la correzione, e a sua volontà troverà somiglianza.21 No te confies en camino inexplorado,
22 L'uomo savio non dispregerà la intelligenza; lo matto e il superbo non temerà il timore,22 y de tus hijos guárdate.
23 eziandio poi che averà fatto con esso sanza consiglio, e poi ch' ello fia ripreso in quelle cose ch' elli seguirà.23 En todos tus actos vela sobre ti,
que esto es también guardar los mandamientos.
24 Figliuolo, nulla fare sanza consiglio, e dopo il fatto non te ne pentirai.24 El que tiene confianza en la ley atiende a los mandamientos,
y el que pone su confianza en el Señor no sufre daño.
25 Non andare nella via della ruina, e non percuotere li piedi nelle pietre; non ti commettere alla faticosa via; non porre all' anima tua scandalo.
26 E guàrdati da' tuoi figliuoli, e da quelli che ti saranno familiari.
27 In ogni tua opera credi all' anima tua di fede; però che questa si è la conservazione de' comandamenti.
28 E chi crede a Dio, attende alli comandamenti; e chi si fida in lui, non dibasserae.