SCRUTATIO

Giovedi, 21 agosto 2025 - San Pio X papa ( Letture di oggi)

Cantico dei cantici 1


font
BIBBIA VOLGAREMODERN HEBREW BIBLE
1 Basciami col bascio della bocca tua; però che meglio sono le mammelle tue, che il vino,1 שיר השירים אשר לשלמה
2 e rendono odore d' ottimi unguenti. Il nome tuo è olio sparto; però le giovincelle tue amano te. (LA VOCE DELLA CHIESA)2 ישקני מנשיקות פיהו כי טובים דדיך מיין
3 Tira me; dopo te corriamo nelli odori delli tuoi unguenti. (LA VOCE DEL SPOSO ALLE GIOVINCELLE) Il re mi menò nelli cellarii suoi; noi ci esalteremo e allegreremo in te, ricordandoci delle mammelle tue sopra il vino; li diritti (e veri) amano te.(LA VOCE DELLA CHIESA NELLE SUE AVVERSITADI)3 לריח שמניך טובים שמן תורק שמך על כן עלמות אהבוך
4 Negra son, ma son formosa figliuola di Ierusalem, sì come li tabernacoli di Cedar, sì come la pelle di Salomone.4 משכני אחריך נרוצה הביאני המלך חדריו נגילה ונשמחה בך נזכירה דדיך מיין מישרים אהבוך
5 Non mi considerate, per ch' io sia fosca; chè il sole m' ha abbrunita.(LA VOCE DELLA SINAGOGA)Li figliuoli della madre mia combatterono contro a me puosonmi guardia nella vigna; io non guardai la vigna mia.(LA VOCE DELLA CHIESA A CRISTO)5 שחורה אני ונאוה בנות ירושלם כאהלי קדר כיריעות שלמה
6 Dimmi, dov'è colui che ama l'anima mia, dov' elli pasce e dov' elli si giace nel mezzo dì, acciò ch' io non incominci a vagabundare dietro alle greggie de' suoi compagni.(LA VOCE DI CRISTO ALLA CHIESA)6 אל תראוני שאני שחרחרת ששזפתני השמש בני אמי נחרו בי שמני נטרה את הכרמים כרמי שלי לא נטרתי
7 Se tu non ti conosci, o bellissima tra le femine, esci fuori, e va dietro alle pediche delle tue greggie, e pasci li cavretti tuoi a lato alli tabernacoli delli pastori.7 הגידה לי שאהבה נפשי איכה תרעה איכה תרביץ בצהרים שלמה אהיה כעטיה על עדרי חבריך
8 Io assomigliai te, amica mia, alla cavalleria mia (al tempo) delli carri di Faraone.8 אם לא תדעי לך היפה בנשים צאי לך בעקבי הצאן ורעי את גדיתיך על משכנות הרעים
9 (Amica mia) le gote tue sono belle, sì come quelle della tortore; lo collo tuo è bello, sì come l' ornamento del petto.(LA VOCE DEGLI AMICI)9 לססתי ברכבי פרעה דמיתיך רעיתי
10 Noi ti faremo catenelle d' oro, lavorate con virgule d'ariento.(LA VOCE DELLA CHIESA)10 נאוו לחייך בתרים צוארך בחרוזים
11 Quando il re era nel letto suo, il nardo mio diede l'odore suo.11 תורי זהב נעשה לך עם נקדות הכסף
12 Lo fasciculo della mirra è il diletto mio a me; elli dimorerà tra le mie mammelle.12 עד שהמלך במסבו נרדי נתן ריחו
13 Uva di Cipro è 'l mio diletto a me, nelle vigne di Engaddi.(LA VOCE DI CRISTO)13 צרור המר דודי לי בין שדי ילין
14 Ecco, tu se' bella, amica mia; ecco, tu sei bella; gli occhi tuoi sono di columba.(LA VOCE DELLA CHIESA)14 אשכל הכפר דודי לי בכרמי עין גדי
15 Ecco, tu se' bello, diletto mio, e adorno; il letticciuolo nostro fiorito.15 הנך יפה רעיתי הנך יפה עיניך יונים
16 Li decorrenti delle nostre case sono di cedro, e li bordonali nostri sono di cipresso.16 הנך יפה דודי אף נעים אף ערשנו רעננה
17 קרות בתינו ארזים רחיטנו ברותים