1 I figliuoli di Levi: Gerson, Caat e Merari. | 1 υιοι λευι γεδσων κααθ και μεραρι |
2 E i figliuoli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel. | 2 και ταυτα τα ονοματα των υιων γεδσων λοβενι και σεμει |
3 I figliuoli di Amram: Moisè e Aaron e Maria. I figliuoli di Aaron: Nadab e Abiu e Eleazar e Itamar. | 3 υιοι κααθ αμβραμ και ισσααρ χεβρων και οζιηλ |
4 Eleazar generò Finees, e Finees generò Abisue. | 4 υιοι μεραρι μοολι και ομουσι και αυται αι πατριαι του λευι κατα πατριας αυτων |
5 Abisue generò Bocci, e Bocci generò Ozi. | 5 τω γεδσων τω λοβενι υιω αυτου ιεεθ υιος αυτου ζεμμα υιος αυτου |
6 Ozi generò Zaraia, e Zaraia generò Meraiot. | 6 ιωαχ υιος αυτου αδδι υιος αυτου ζαρα υιος αυτου ιεθρι υιος αυτου |
7 E Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob. | 7 υιοι κααθ αμιναδαβ υιος αυτου κορε υιος αυτου ασιρ υιος αυτου |
8 E Achitob generò Sadoc, e Sadoc generò Achimaas. | 8 ελκανα υιος αυτου και αβιασαφ υιος αυτου ασιρ υιος αυτου |
9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Ioanan. | 9 θααθ υιος αυτου ουριηλ υιος αυτου οζια υιος αυτου σαουλ υιος αυτου |
10 Ioanan generò Azaria; esso è quello il quale fu fatto sacerdote nella casa che edificò Salomone in Ierusalem. | 10 και υιοι ελκανα αμασι και αχιμωθ |
11 E generò Azaria, Amaria; e Amaria generò Achitob. | 11 ελκανα υιος αυτου σουφι υιος αυτου και νααθ υιος αυτου |
12 Achitob generò Sadoc; Sadoc generò Sellum. | 12 ελιαβ υιος αυτου ιδαερ υιος αυτου ελκανα υιος αυτου |
13 Sellum generò Elchia, ed Elchia generò Azaria. | 13 υιοι σαμουηλ ο πρωτοτοκος σανι και αβια |
14 E Azaria generò Saraia; Saraia generò Iosedec. | 14 υιοι μεραρι μοολι λοβενι υιος αυτου σεμει υιος αυτου οζα υιος αυτου |
15 E Iosedec uscìo, quando Iddio translatò Giuda e Ierusalem per le mani di Nabucodonosor. | 15 σομεα υιος αυτου αγγια υιος αυτου ασαια υιος αυτου |
16 Onde li figliuoli di Levi furono Gerson e Caat e Merari. | 16 και ουτοι ους κατεστησεν δαυιδ επι χειρας αδοντων εν οικω κυριου εν τη καταπαυσει της κιβωτου |
17 E questi sono i nomi de' figliuoli di Gerson : Lobni e Semei. | 17 και ησαν λειτουργουντες εναντιον της σκηνης οικου μαρτυριου εν οργανοις εως ου ωκοδομησεν σαλωμων τον οικον κυριου εν ιερουσαλημ και εστησαν κατα την κρισιν αυτων επι τας λειτουργιας αυτων |
18 I figliuoli di Caat: Amram e Isaar ed Ebron e Oziel. | 18 και ουτοι οι εστηκοτες και οι υιοι αυτων εκ των υιων του κααθ αιμαν ο ψαλτωδος υιος ιωηλ υιου σαμουηλ |
19 E' figliuoli di Merari: Mooli e Musi. Queste sono le cognazioni di Levi secondo le famiglie loro: | 19 υιου ελκανα υιου ηδαδ υιου ελιηλ υιου θιε |
20 Gerson, Lobni suo figliuolo, Iaat suo figliuolo, Zamma suo figliuolo, | 20 υιου σουφ υιου ελκανα υιου μεθ υιου αμασιου |
21 e Ioa suo figliuolo, Addo suo figliuolo, Zara suo figliuolo, Ietrai suo figliuolo. | 21 υιου ελκανα υιου ιωηλ υιου αζαρια υιου σαφανια |
22 I figliuoli di Caat: Aminadab suo figliuolo, Core suo figliuolo, Asir suo figliuolo, | 22 υιου θααθ υιου ασιρ υιου αβιασαφ υιου κορε |
23 Elcana suo figliuolo, Abiasaf suo figliuolo, Asir suo figliuolo, | 23 υιου ισσααρ υιου κααθ υιου λευι υιου ισραηλ |
24 Taat suo figliuolo, Uriel suo figliuolo, Ozia suo figliuolo, [Saul suo figliuolo]. | 24 και αδελφος αυτου ασαφ ο εστηκως εν δεξια αυτου ασαφ υιος βαραχια υιου σαμαα |
25 I figliuoli di Elcana: Amasai e Achimot, | 25 υιου μιχαηλ υιου μαασια υιου μελχια |
26 ed Elcana i figliuoli di Elcana: Sofai suo figliuolo, Naat suo figliuolo, | 26 υιου αθανι υιου ζαραι υιου αδια |
27 Eliab suo figliuolo, Ieroam suo figliuolo, Elcana suo figliuolo. | 27 υιου αιθαν υιου ζαμμα υιου σεμει |
28 I figliuoli di Samuel: il primogenito Vasseni e Abia. | 28 υιου ηχα υιου γεδσων υιου λευι |
29 I figliuoli di Merari: Mooli, Lobni suo figliuolo, Semei suo figliuolo, Oza suo figliuolo, | 29 και υιοι μεραρι αδελφου αυτων εξ αριστερων αιθαν υιος κισαι υιου αβδι υιου μαλωχ |
30 Sammaa suo figliuolo, Aggia suo figliuolo, Asaia suo figliuolo. | 30 υιου ασεβι υιου αμεσσια υιου χελκιου |
31 Questi sono quelli che David ordinò sopra gli cantatori della casa di Dio, poichè l'arca fu collocata. | 31 υιου αμασαι υιου βανι υιου σεμμηρ |
32 E ministravano dinanzi al tabernacolo del testimonio cantando, insino a tanto che Salomone edificò la casa del Signore in Ierusalem; e istavano nel servizio secondo l'ordine loro. | 32 υιου μοολι υιου μουσι υιου μεραρι υιου λευι |
33 E questi sono quelli che istavano dinanzi colli loro figliuoli; de' figliuoli di Caat: Eman cantatore figliuolo di Ioel, figliuolo di Samuel, | 33 και αδελφοι αυτων κατ' οικους πατριων αυτων οι λευιται δεδομενοι εις πασαν εργασιαν λειτουργιας σκηνης οικου του θεου |
34 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ieroam, figliuolo di Eliel, figliuolo di Tou, | 34 και ααρων και οι υιοι αυτου θυμιωντες επι το θυσιαστηριον των ολοκαυτωματων και επι το θυσιαστηριον των θυμιαματων εις πασαν εργασιαν αγια των αγιων και εξιλασκεσθαι περι ισραηλ κατα παντα οσα ενετειλατο μωυσης παις του θεου |
35 figliuolo di Suf, figliuolo di [Elcana, figliuolo di] Maat, figliuolo di Amasai, | 35 και ουτοι υιοι ααρων ελεαζαρ υιος αυτου φινεες υιος αυτου αβισου υιος αυτου |
36 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ioel, figliuolo di Azaria, figliuolo di Sofonia, | 36 βωκαι υιος αυτου οζι υιος αυτου ζαραια υιος αυτου |
37 figliuolo di Taat, figliuolo di Asir, figliuolo di Abiasaf, figliuolo di Core, | 37 μαριηλ υιος αυτου αμαρια υιος αυτου αχιτωβ υιος αυτου |
38 figliuolo di Isaar, figliuolo di Caat, figliuolo di Levi, figliuolo di Israel. | 38 σαδωκ υιος αυτου αχιμαας υιος αυτου |
39 E il suo fratello Asaf, il quale istava alla sua parte diritta, è Asaf figliuolo di Barachia, figliuolo di Samaa, | 39 και αυται αι κατοικιαι αυτων εν ταις κωμαις αυτων εν τοις οριοις αυτων τοις υιοις ααρων τη πατρια του κααθι οτι αυτοις εγενετο ο κληρος |
40 figliuolo di Micael, figliuolo di Basaia, figliuolo di Melchia, | 40 και εδωκαν αυτοις την χεβρων εν γη ιουδα και τα περισπορια αυτης κυκλω αυτης |
41 figliuolo di Atanai, figliuolo di Zara, figliuolo di Adaia, | 41 και τα πεδια της πολεως και τας κωμας αυτης εδωκαν τω χαλεβ υιω ιεφοννη |
42 figliuolo di Etan, figliuolo di Zamma, figliuolo di Semei, | 42 και τοις υιοις ααρων εδωκαν τας πολεις των φυγαδευτηριων την χεβρων και την λοβνα και τα περισπορια αυτης και την σελνα και τα περισπορια αυτης και την εσθαμω και τα περισπορια αυτης |
43 figliuolo di Iet, figliuolo di Gersom, figliuolo di Levi. | 43 και την ιεθθαρ και τα περισπορια αυτης και την δαβιρ και τα περισπορια αυτης |
44 I figliuoli di Merari, loro fratelli, alla parte sinistra: Etan figliuolo di Cusi, figliuolo di Abdi, figliuolo di Maloc, | 44 και την ασαν και τα περισπορια αυτης και την ατταν και τα περισπορια αυτης και την βασαμυς και τα περισπορια αυτης |
45 figliuolo di Asabia, figliuolo di Amasia, figliuolo di Elcia, | 45 και εκ φυλης βενιαμιν την γαβεε και τα περισπορια αυτης και την γαλεμεθ και τα περισπορια αυτης και την αγχωχ και τα περισπορια αυτης πασαι αι πολεις αυτων τρισκαιδεκα πολεις κατα πατριας αυτων |
46 figliuolo di [Amasai, figliuolo di] Boni, figliuolo di Somer, | 46 και τοις υιοις κααθ τοις καταλοιποις εκ των πατριων εκ της φυλης εκ του ημισους φυλης μανασση κληρω πολεις δεκα |
47 figliuolo di Mooli, figliuolo di Musi, figliuolo di Merari, figliuolo di Levi. | 47 και τοις υιοις γεδσων κατα πατριας αυτων εκ φυλης ισσαχαρ εκ φυλης ασηρ εκ φυλης νεφθαλι εκ φυλης μανασση εν τη βασαν πολεις τρισκαιδεκα |
48 E' fratelli loro Leviti, i quali sono ordinati in tutto al servigio del tabernacolo della casa del Signore. | 48 και τοις υιοις μεραρι κατα πατριας αυτων εκ φυλης ρουβην εκ φυλης γαδ εκ φυλης ζαβουλων κληρω πολεις δεκα δυο |
49 E Aaron e i suoi figliuoli offerìano lo incenso sopra l'altare dello olocausto e sopra l'altare dello timiama, in tutta l'opera di SANCTA SANCTORUM, acciò che pregassono per Israel, secondo tutto quello che comandò Moisè servo di Dio. | 49 και εδωκαν οι υιοι ισραηλ τοις λευιταις τας πολεις και τα περισπορια αυτων |
50 Questi sono i figliuoli di Aaron: Eleazar suo figliuolo, Finees suo figliuolo, Abisue suo figliuolo, | 50 και εδωκαν εν κληρω εκ φυλης υιων ιουδα και εκ φυλης υιων συμεων τας πολεις ταυτας ας εκαλεσεν αυτας επ' ονοματος |
51 Bocci suo figliuolo, Ozi suo figliuolo, Zaraia suo figliuolo, | 51 και απο των πατριων υιων κααθ και εγενοντο πολεις των οριων αυτων εκ φυλης εφραιμ |
52 Meraiot suo figliuolo, Amaria suo figliuolo, Achitob suo figliuolo, | 52 και εδωκαν αυτω τας πολεις των φυγαδευτηριων την συχεμ και τα περισπορια αυτης εν ορει εφραιμ και την γαζερ και τα περισπορια αυτης |
53 Sadoc suo figliuolo, Achimaas suo figliuolo. | 53 και την ιεκμααμ και τα περισπορια αυτης και την βαιθωρων και τα περισπορια αυτης |
54 E queste sono le loro abitazioni per le contrade e per li confini, cioè de' figliuoli di Aaron, secondo le cognazioni de' Caatiti; però che a loro era venuto in sorte. | 54 και την εγλαμ και τα περισπορια αυτης και την γεθρεμμων και τα περισπορια αυτης |
55 Onde nella terra di Giuda diedero loro Ebron e i suoi sobborghi dintorno; | 55 και απο του ημισους φυλης μανασση την αναρ και τα περισπορια αυτης και την ιεβλααμ και τα περισπορια αυτης κατα πατριαν τοις υιοις κααθ τοις καταλοιποις |
56 e i campi della città e le ville a Caleb figliuolo di Iefone. | 56 τοις υιοις γεδσων απο πατριων ημισους φυλης μανασση την γωλαν εκ της βασαν και τα περισπορια αυτης και την ασηρωθ και τα περισπορια αυτης |
57 E a' figliuoli di Aaron diedero città a rifuggire, Ebron e Lobna e i suoi sobborghi, | 57 και εκ φυλης ισσαχαρ την κεδες και τα περισπορια αυτης και την δεβερι και τα περισπορια αυτης |
58 e Ieter ed Estemo con li suoi sobborghi, ed Elon e Dabir coi suoi sobborghi, | 58 και την δαβωρ και τα περισπορια αυτης και την αναμ και τα περισπορια αυτης |
59 Asan e Betsemes, e' sobborghi suoi. | 59 και εκ φυλης ασηρ την μασαλ και τα περισπορια αυτης και την αβαραν και τα περισπορια αυτης |
60 E della tribù di Beniamin, Gabee e i sobborghi suoi, e Almat con i sobborghi suoi, e Anatot coi sobborghi suoi; tutte le città furono XIII, per le loro cognazioni. | 60 και την ικακ και τα περισπορια αυτης και την ροωβ και τα περισπορια αυτης |
61 E ai figliuoli di Caat, ch' erano rimasi delle loro cognazioni, diedero della mezza tribù di Manasse in possessione X cittadi. | 61 και απο φυλης νεφθαλι την κεδες εν τη γαλιλαια και τα περισπορια αυτης και την χαμωθ και τα περισπορια αυτης και την καριαθαιμ και τα περισπορια αυτης |
62 E ai figliuoli di Gerson per le loro cognazioni, della tribù di Issacar e della tribù d' Aser e della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan, XIII città. | 62 τοις υιοις μεραρι τοις καταλοιποις εκ φυλης ζαβουλων την ρεμμων και τα περισπορια αυτης και την θαχχια και τα περισπορια αυτης |
63 E ai figliuoli di Merari per le loro cognazioni, della tribù di Ruben e della tribù di Gad e della tribù di Zabulon, gli diedero in parte dodici città. | 63 και εκ του περαν του ιορδανου ιεριχω κατα δυσμας του ιορδανου εκ φυλης ρουβην την βοσορ εν τη ερημω και τα περισπορια αυτης και την ιασα και τα περισπορια αυτης |
64 E diedero i figliuoli d' Israel ai Leviti, città e i suoi sobborghi. | 64 και την καδημωθ και τα περισπορια αυτης και την μωφααθ και τα περισπορια αυτης |
65 E diedero per parte della tribù de' figliuoli di Giuda e della tribù de' figliuoli di Simeon e della tribù de' figliuoli di Beniamin, queste città le quali chiamarono secondo i nomi loro, | 65 και εκ φυλης γαδ την ραμωθ γαλααδ και τα περισπορια αυτης και την μααναιμ και τα περισπορια αυτης |
66 e a coloro ch' erano della cognazione de' figliuoli di Caat; e furono le cittadi nelli loro termini della tribù di Efraim. | 66 και την εσεβων και τα περισπορια αυτης και την ιαζηρ και τα περισπορια αυτης |
67 Onde gli diedero città a rifuggire: Sichem coi sobborghi suoi nel monte di Efraim, e Gazer con i suoi sobborghi, | |
68 Iemaan con i suoi sobborghi, e Betoron somigliantemente, | |
69 (e anche della tribù di Dan: Ebete, Gebetor ed Elienam), ed Elon con i sobborghi suoi, e Getremmon per simile modo. | |
70 E della mezza tribù di Manasse: Aner e i sobborghi suoi, Balaam e i suoi sobborghi, cioè [a] quelli ( ch' erano) della cognazione de' figliuoli di Caat, che erano rimasi. | |
71 Ai figliuoli di Gersom, della cognazione della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan e i suoi sobborghi, [e Astarot con i sobborghi suoi]. | |
72 Della tribù d' Issacar: Cedes e i sobborghi suoi, e Daberet con i suoi sobborghi, | |
73 e Ramot con i suoi sobborghi, e Anem con i suoi sobborghi. | |
74 E della tribù di Aser: Masal con i sobborghi suoi, e Abdon similmente, | |
75 e Ucac e i sobborghi suoi, e Roob con i sobborghi suoi. | |
76 E della tribù di Neftali: Cedes in Galilea con i sobborghi suoi, Amon con i suoi sobborghi, e Cariataim con i sobborghi suoi. | |
77 E ai figliuoli di Merari ch' erano rimasi della tribù di Zabulon: Remmono e i sobborghi suoi, e Tabor con i sobborghi suoi. | |
78 E oltre il Giordano dirincontro a Ierico, contro all' oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine colli sobborghi suoi, e Iassa colli sobborghi suoi, | |
79 e Cademot colli sobborghi suoi, e Mefaat colli sobborghi suoi. | |
80 E della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i sobborghi suoi, Manaim con i suoi sobborghi, | |
81 ed Esebon con i suoi sobborghi, e Iezer co' suoi sobborghi. | |