Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 77


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA CEI 2008
1 لامام المغنين على يدوثون. لآساف مزمور‎. ‎صوتي الى الله فاصرخ. صوتي الى الله فاصغى اليّ‎.1 Al maestro del coro. Su «Iedutùn». Di Asaf. Salmo.
2 ‎في يوم ضيقي التمست الرب. يدي في الليل انبسطت ولم تخدر. ابت نفسي التعزية‎.2 La mia voce verso Dio: io grido aiuto!La mia voce verso Dio, perché mi ascolti.
3 ‎اذكر الله فأئنّ. اناجي نفسي فيغشى على روحي. سلاه3 Nel giorno della mia angoscia io cerco il Signore,nella notte le mie mani sono tese e non si stancano;l’anima mia rifiuta di calmarsi.
4 امسكت اجفان عيني. انزعجت فلم اتكلم‎.4 Mi ricordo di Dio e gemo,medito e viene meno il mio spirito.
5 ‎تفكرت في ايام القدم السنين الدهرية‎.5 Tu trattieni dal sonno i miei occhi,sono turbato e incapace di parlare.
6 ‎اذكر ترنمي في الليل. مع قلبي اناجي وروحي تبحث‎.6 Ripenso ai giorni passati,ricordo gli anni lontani.
7 ‎هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد‎.7 Un canto nella notte mi ritorna nel cuore:medito e il mio spirito si va interrogando.
8 ‎هل انتهت الى الابد رحمته انقطعت كلمته الى دور فدور‎.8 Forse il Signore ci respingerà per sempre,non sarà mai più benevolo con noi?
9 ‎هل نسي الله رأفة او قفص برجزه مراحمه. سلاه9 È forse cessato per sempre il suo amore,è finita la sua promessa per sempre?
10 فقلت هذا ما يعلّني تغيّر يمين العلي‎.10 Può Dio aver dimenticato la pietà,aver chiuso nell’ira la sua misericordia?
11 ‎اذكر اعمال الرب اذ اتذكر عجائبك منذ القدم11 E ho detto: «Questo è il mio tormento:è mutata la destra dell’Altissimo».
12 والهج بجميع افعالك وبصنائعك اناجي12 Ricordo i prodigi del Signore,sì, ricordo le tue meraviglie di un tempo.
13 اللهم في القدس طريقك. اي اله عظيم مثل الله‎.13 Vado considerando le tue opere,medito tutte le tue prodezze.
14 ‎انت الاله الصانع العجائب. عرفت بين الشعوب قوتك‎.14 O Dio, santa è la tua via;quale dio è grande come il nostro Dio?
15 ‎فككت بذراعك شعبك بني يعقوب ويوسف. سلاه‎.15 Tu sei il Dio che opera meraviglie,manifesti la tua forza fra i popoli.
16 ‎ابصرتك المياه يا الله ابصرتك المياه ففزعت ارتعدت ايضا اللجج16 Hai riscattato il tuo popolo con il tuo braccio,i figli di Giacobbe e di Giuseppe.
17 سكبت الغيوم مياها اعطت السحب صوتا. ايضا سهامك طارت‎.17 Ti videro le acque, o Dio,ti videro le acque e ne furono sconvolte;sussultarono anche gli abissi.
18 ‎صوت رعدك في الزوبعة البروق اضاءت المسكونة. ارتعدت ورجفت الارض‎.18 Le nubi rovesciavano acqua,scoppiava il tuono nel cielo;le tue saette guizzavano.
19 ‎في البحر طريقك وسبلك في المياه الكثيرة وآثارك لم تعرف‎.19 Il boato dei tuoi tuoni nel turbine,le tue folgori rischiaravano il mondo;tremava e si scuoteva la terra.
20 ‎هديت شعبك كالغنم بيد موسى وهرون20 Sul mare la tua via,i tuoi sentieri sulle grandi acque,ma le tue orme non furono riconosciute.
21 Guidasti come un gregge il tuo popoloper mano di Mosè e di Aronne.