Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 25


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 גם אלה משלי שלמה אשר העתיקו אנשי חזקיה מלך יהודה1 Hae quoque parabolae Salomonis, quas transcripse runt viri Ezechiaeregis Iudae.
2 כבד אלהים הסתר דבר וכבד מלכים חקר דבר2 Gloria Dei est celare verbum,
et gloria regum investigare sermonem.
3 שמים לרום וארץ לעמק ולב מלכים אין חקר3 Caelum prae altitudine et terra prae profunditate,
et cor regum inscrutabile.
4 הגו סיגים מכסף ויצא לצרף כלי4 Aufer scorias de argento,
et egredietur vas pro argentario.
5 הגו רשע לפני מלך ויכון בצדק כסאו5 Aufer impium de conspectu regis,
et firmabitur iustitia thronus eius.
6 אל תתהדר לפני מלך ובמקום גדלים אל תעמד6 Ne gloriosus appareas coram rege
et in loco magnorum ne steteris.
7 כי טוב אמר לך עלה הנה מהשפילך לפני נדיב אשר ראו עיניך7 Melius est enim ut dicatur tibi: “ Ascende huc ”,
quam ut humilieris coram principe.
8 אל תצא לרב מהר פן מה תעשה באחריתה בהכלים אתך רעך8 Quae viderunt oculi tui,
ne proferas in iurgio cito,
quoniam quid facies postea,
cum dehonestaverit te amicus tuus?
9 ריבך ריב את רעך וסוד אחר אל תגל9 Causam tuam tracta cum amico tuo
et secretum extranei ne reveles,
10 פן יחסדך שמע ודבתך לא תשוב10 ne forte insultet tibi, cum audierit,
et contumelia tua revocari non poterit.
11 תפוחי זהב במשכיות כסף דבר דבר על אפניו11 Mala aurea in ornatibus argenteis,
verbum prolatum in tempore suo.
12 נזם זהב וחלי כתם מוכיח חכם על אזן שמעת12 Inauris aurea et margaritum fulgens
sapiens, qui arguit super aurem audientem.
13 כצנת שלג ביום קציר ציר נאמן לשלחיו ונפש אדניו ישיב13 Sicut frigus nivis in die messis,
ita legatus fidelis ei, qui misit eum:
animam ipsius recreat.
14 נשיאים ורוח וגשם אין איש מתהלל במתת שקר14 Nubes et ventus et pluviae non sequentes
vir gloriosus et promissa non complens.
15 בארך אפים יפתה קצין ולשון רכה תשבר גרם15 Patientia lenietur princeps,
et lingua mollis confringet ossa.
16 דבש מצאת אכל דיך פן תשבענו והקאתו16 Mel invenisti? Comede, quod sufficit tibi,
ne forte satiatus evomas illud.
17 הקר רגלך מבית רעך פן ישבעך ושנאך17 Subtrahe pedem tuum de domo proximi tui,
ne quando satiatus oderit te.
18 מפיץ וחרב וחץ שנון איש ענה ברעהו עד שקר18 Malleus et gladius et sagitta acuta
homo, qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium.
19 שן רעה ורגל מועדת מבטח בוגד ביום צרה19 Dens putridus et pes vacillans,
qui sperat super infideli in die angustiae.
20 מעדה בגד ביום קרה חמץ על נתר ושר בשרים על לב רע20 Sicut exuens pallium in die frigoris,
sicut acetum in nitro,
qui cantat carmina cordi tristi.
21 אם רעב שנאך האכלהו לחם ואם צמא השקהו מים21 Si esurierit inimicus tuus, ciba illum;
si sitierit, pota illum:
22 כי גחלים אתה חתה על ראשו ויהוה ישלם לך22 prunas enim congregabis super caput eius,
et Dominus reddet tibi.
23 רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר23 Ventus aquilo parturit pluvias,
et faciem tristem lingua detrahens.
24 טוב שבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר24 Melius est sedere in angulo domatis
quam cum muliere litigiosa et in domo communi.
25 מים קרים על נפש עיפה ושמועה טובה מארץ מרחק25 Aqua frigida animae sitienti
et nuntius bonus de terra longinqua.
26 מעין נרפש ומקור משחת צדיק מט לפני רשע26 Fons turbatus pede et vena corrupta
iustus cadens coram impio.
27 אכל דבש הרבות לא טוב וחקר כבדם כבוד27 Mel nimium comedere non est bonum,
nec quaestus gloriae est gloria.
28 עיר פרוצה אין חומה איש אשר אין מעצר לרוחו28 Urbs diruta et absque muro
vir, qui non potest cohibere spiritum suum.