Isaiah (ישעיה) - Isaia 103
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 לדוד ברכי נפשי את יהוה וכל קרבי את שם קדשו | 1 Dávidtól. Áldjad, lelkem, az Urat, s egész bensőm az ő szent nevét. |
2 ברכי נפשי את יהוה ואל תשכחי כל גמוליו | 2 Áldjad, lelkem, az Urat, és ne feledd el jótéteményeit. |
3 הסלח לכל עונכי הרפא לכל תחלאיכי | 3 Ő megbocsátja minden gonoszságodat, ő meggyógyítja minden betegségedet; |
4 הגואל משחת חייכי המעטרכי חסד ורחמים | 4 Ő megóvja életed a pusztulástól, ő irgalommal és kegyelemmel koronáz meg téged. |
5 המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעוריכי | 5 Ő kielégíti javaival kívánságodat: mint a sasé, visszatér ifjúságod. |
6 עשה צדקות יהוה ומשפטים לכל עשוקים | 6 Igaz dolgokat cselekszik az Úr, és igazságot szolgáltat minden elnyomottnak. |
7 יודיע דרכיו למשה לבני ישראל עלילותיו | 7 Megismertette Mózessel útjait, Izrael fiaival cselekedeteit. |
8 רחום וחנון יהוה ארך אפים ורב חסד | 8 Irgalmas és könyörületes az Úr, hosszan tűrő és nagyirgalmú. |
9 לא לנצח יריב ולא לעולם יטור | 9 Nem tartja meg haragját mindvégig, és nem fenyeget örökké. |
10 לא כחטאינו עשה לנו ולא כעונתינו גמל עלינו | 10 Nem bűneink szerint bánt velünk, és nem fizetett meg nekünk gonoszságainkért. |
11 כי כגבה שמים על הארץ גבר חסדו על יראיו | 11 Mert amilyen magasan van az ég a föld fölött, olyan nagy az ő irgalma azok számára, akik őt félik. |
12 כרחק מזרח ממערב הרחיק ממנו את פשעינו | 12 Amilyen messze van kelet a nyugattól, olyan messzire veti tőlünk gonoszságainkat. |
13 כרחם אב על בנים רחם יהוה על יראיו | 13 Mint ahogy az atya könyörül fiain, úgy könyörül az Úr azokon, akik őt félik. |
14 כי הוא ידע יצרנו זכור כי עפר אנחנו | 14 Mert ő ismeri létrejöttünket, és megemlékezik arról, hogy porból vagyunk. |
15 אנוש כחציר ימיו כציץ השדה כן יציץ | 15 Olyan az ember élete, mint a fűé: kivirul, mint a mező virága, |
16 כי רוח עברה בו ואיננו ולא יכירנו עוד מקומו | 16 de ráfúj a szél, és nincs többé, s a helyét sem ismerik. |
17 וחסד יהוה מעולם ועד עולם על יראיו וצדקתו לבני בנים | 17 De az Úr kegyelme öröktől fogva és örökké kíséri azokat, akik őt félik, s igazsága azok unokáit, |
18 לשמרי בריתו ולזכרי פקדיו לעשותם | 18 akik megtartják szövetségét, és gondosan teljesítik parancsolatait. |
19 יהוה בשמים הכין כסאו ומלכותו בכל משלה | 19 Az Úr az égben állította fel trónusát, és királysága mindenen uralkodik. |
20 ברכו יהוה מלאכיו גברי כח עשי דברו לשמע בקול דברו | 20 Áldjátok az Urat, angyalai mind, ti hatalmas erejűek, akik teljesítitek szavát, mihelyt parancsának hangját meghalljátok. |
21 ברכו יהוה כל צבאיו משרתיו עשי רצונו | 21 Áldjátok az Urat, seregei mind, szolgái, akik akaratát megteszitek. |
22 ברכו יהוה כל מעשיו בכל מקמות ממשלתו ברכי נפשי את יהוה | 22 Áldjátok az Urat, művei mind, mindenütt, ahol uralkodik. Áldjad lelkem az Urat! |