Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 38


font
MODERN HEBREW BIBLESMITH VAN DYKE
1 ויען יהוה את איוב מן הסערה ויאמר1 فاجاب الرب ايوب من العاصفة وقال
2 מי זה מחשיך עצה במלין בלי דעת2 من هذا الذي يظلم القضاء بكلام بلا معرفة.
3 אזר נא כגבר חלציך ואשאלך והודיעני3 اشدد الآن حقويك كرجل. فاني اسألك فتعلمني.
4 איפה היית ביסדי ארץ הגד אם ידעת בינה4 اين كنت حين اسست الارض. أخبر ان كان عندك فهم.
5 מי שם ממדיה כי תדע או מי נטה עליה קו5 من وضع قياسها. لانك تعلم. او من مدّ عليها مطمارا.
6 על מה אדניה הטבעו או מי ירה אבן פנתה6 على اي شيء قرّت قواعدها او من وضع حجر زاويتها
7 ברן יחד כוכבי בקר ויריעו כל בני אלהים7 عندما ترنمت كواكب الصبح معا وهتف جميع بني الله
8 ויסך בדלתים ים בגיחו מרחם יצא8 ومن حجز البحر بمصاريع حين اندفق فخرج من الرحم.
9 בשומי ענן לבשו וערפל חתלתו9 اذ جعلت السحاب لباسه الضباب قماطه
10 ואשבר עליו חקי ואשים בריח ודלתים10 وجزمت عليه حدّي واقمت له مغاليق ومصاريع
11 ואמר עד פה תבוא ולא תסיף ופא ישית בגאון גליך11 وقلت الى هنا تاتي ولا تتعدى وهنا تتخم كبرياء لججك
12 המימיך צוית בקר ידעתה שחר מקמו12 هل في ايامك امرت الصبح. هل عرّفت الفجر موضعه
13 לאחז בכנפות הארץ וינערו רשעים ממנה13 ليمسك باكناف الارض فينفض الاشرار منها.
14 תתהפך כחמר חותם ויתיצבו כמו לבוש14 تتحول كطين الخاتم وتقف كانها لابسة.
15 וימנע מרשעים אורם וזרוע רמה תשבר15 ويمنع عن الاشرار نورهم وتنكسر الذراع المرتفعة
16 הבאת עד נבכי ים ובחקר תהום התהלכת16 هل انتهيت الى ينابيع البحر او في مقصورة الغمر تمشّيت.
17 הנגלו לך שערי מות ושערי צלמות תראה17 هل انكشفت لك ابواب الموت او عاينت ابواب ظل الموت.
18 התבננת עד רחבי ארץ הגד אם ידעת כלה18 هل ادركت عرض الارض. اخبر ان عرفته كله
19 אי זה הדרך ישכן אור וחשך אי זה מקמו19 اين الطريق الى حيث يسكن النور. والظلمة اين مقامها
20 כי תקחנו אל גבולו וכי תבין נתיבות ביתו20 حتى تاخذها الى تخومها وتعرف سبل بيتها.
21 ידעת כי אז תולד ומספר ימיך רבים21 تعلم لانك حينئذ كنت قد ولدت وعدد ايامك كثير
22 הבאת אל אצרות שלג ואצרות ברד תראה22 أدخلت الى خزائن الثلج ام ابصرت مخازن البرد
23 אשר חשכתי לעת צר ליום קרב ומלחמה23 التي ابقيتها لوقت الضر ليوم القتال والحرب.
24 אי זה הדרך יחלק אור יפץ קדים עלי ארץ24 في اي طريق يتوزع النور وتتفرق الشرقية على الارض.
25 מי פלג לשטף תעלה ודרך לחזיז קלות25 من فرّع قنوات للهطل وطريقا للصواعق
26 להמטיר על ארץ לא איש מדבר לא אדם בו26 ليمطر على ارض حيث لا انسان. على قفر لا احد فيه.
27 להשביע שאה ומשאה ולהצמיח מצא דשא27 ليروي البلقع والخلاء وينبت مخرج العشب
28 היש למטר אב או מי הוליד אגלי טל28 هل للمطر اب ومن ولد مآجل الطل.
29 מבטן מי יצא הקרח וכפר שמים מי ילדו29 من بطن من خرج الجمد. صقيع السماء من ولده.
30 כאבן מים יתחבאו ופני תהום יתלכדו30 كحجر صارت المياه. أختبأت. وتلكد وجه الغمر
31 התקשר מעדנות כימה או משכות כסיל תפתח31 هل تربط انت عقد الثريا او تفك ربط الجبّار.
32 התציא מזרות בעתו ועיש על בניה תנחם32 أتخرج المنازل في اوقاتها وتهدي النعش مع بناته
33 הידעת חקות שמים אם תשים משטרו בארץ33 هل عرفت سنن السموات او جعلت تسلطها على الارض.
34 התרים לעב קולך ושפעת מים תכסך34 أترفع صوتك الى السحب فيغطيك فيض المياه.
35 התשלח ברקים וילכו ויאמרו לך הננו35 اترسل البروق فتذهب وتقول لك ها نحن.
36 מי שת בטחות חכמה או מי נתן לשכוי בינה36 من وضع في الطخاء حكمة او من اظهر في الشّهب فطنة.
37 מי יספר שחקים בחכמה ונבלי שמים מי ישכיב37 من يحصي الغيوم بالحكمة ومن يسكب ازقاق السموات
38 בצקת עפר למוצק ורגבים ידבקו38 اذ ينسبك التراب سبكا ويتلاصق المدر
39 התצוד ללביא טרף וחית כפירים תמלא39 اتصطاد للّبوة فريسة ام تشبع نفس الاشبال
40 כי ישחו במעונות ישבו בסכה למו ארב40 حين تجرمز في عريّسها وتجلس في عيصها للكمون.
41 מי יכין לערב צידו כי ילדו אל אל ישועו יתעו לבלי אכל41 من يهيئ للغراب صيده اذ تنعب فراخه الى الله وتتردد لعدم القوت