Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Bereshìt (בראשית) - Genesi 5


font
MODERN HEBREW BIBLENEW JERUSALEM
1 זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו1 This is the rol of Adam's descendants: On the day that God created Adam he made him in the likenessof God.
2 זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם2 Male and female he created them. He blessed them and gave them the name Man, when they werecreated.
3 ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת3 When Adam was a hundred and thirty years old he fathered a son, in his likeness, after his image, andhe cal ed him Seth.
4 ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות4 Adam lived for eight hundred years after the birth of Seth and he fathered sons and daughters.
5 ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת5 In al , Adam lived for nine hundred and thirty years; then he died.
6 ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש6 When Seth was a hundred and five years old he fathered Enosh.
7 ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות7 After the birth of Enosh, Seth lived for eight hundred and seven years, and he fathered sons anddaughters.
8 ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת8 In al , Seth lived for nine hundred and twelve years; then he died.
9 ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן9 When Enosh was ninety years old he fathered Kenan.
10 ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות10 After the birth of Kenan, Enosh lived for eight hundred and fifteen years and he fathered sons anddaughters.
11 ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת11 In al , Enosh lived for nine hundred and five years; then he died.
12 ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל12 When Kenan was seventy years old he fathered Mahalalel.
13 ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות13 After the birth of Mahalalel, Kenan lived for eight hundred and forty years and he fathered sons anddaughters.
14 ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת14 In al , Kenan lived for nine hundred and ten years; then he died.
15 ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד15 When Mahalalel was sixty-five years old he fathered Jared.
16 ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות16 After the birth of Jared, Mahalalel lived for eight hundred and thirty years and he fathered sons anddaughters.
17 ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת17 In al , Mahalalel lived for eight hundred and ninety-five years; then he died.
18 ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך18 When Jared was a hundred and sixty-two years old he fathered Enoch.
19 ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות19 After the birth of Enoch, Jared lived for eight hundred years and he fathered sons and daughters.
20 ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת20 In al , Jared lived for nine hundred and sixty-two years; then he died.
21 ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח21 When Enoch was sixty-five years old he fathered Methuselah.
22 ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות22 Enoch walked with God. After the birth of Methuselah, Enoch lived for three hundred years and hefathered sons and daughters.
23 ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה23 In al , Enoch lived for three hundred and sixty-five years.
24 ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים24 Enoch walked with God, then was no more, because God took him.
25 ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך25 When Methuselah was a hundred and eighty-seven years old he fathered Lamech.
26 ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות26 After the birth of Lamech, Methuselah lived for seven hundred and eighty-two years and he fatheredsons and daughters.
27 ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת27 In al , Methuselah lived for nine hundred and sixty-nine years; then he died.
28 ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן28 When Lamech was a hundred and eighty-two years old he fathered a son.
29 ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה29 He gave him the name Noah because, he said, 'Here is one who wil give us, in the midst of our toiland the labouring of our hands, a consolation out of the very soil that Yahweh cursed.'
30 ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות30 After the birth of Noah, Lamech lived for five hundred and ninety-five years and fathered sons anddaughters.
31 ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת31 In al , Lamech lived for seven hundred and seventy-seven years; then he died.
32 ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת32 When Noah was five hundred years old he fathered Shem, Ham and Japheth.