SCRUTATIO

Lunedi, 1 giugno 2026 - San Giustino ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 116


font
GREEK BIBLEBiblia Tysiąclecia
1 Χαιρω οτι ο Κυριος εισηκουσε της φωνης μου, των δεησεων μου?1 Alleluj. Miłuję Pana, albowiem usłyszał głos mego błagania,
2 οτι εκλινε το ωτιον αυτου προς εμε? και ενοσω ζω, θελω επικαλεισθαι αυτον.2 bo ucha swego nakłonił ku mnie w dniu, w którym wołałem.
3 Πονοι θανατου με περιεκυκλωσαν, και στενοχωριαι του αδου με ευρηκαν? θλιψιν και πονον απηντησα.3 Oplotły mnie więzy śmierci, dosięgły mnie pęta Szeolu, popadłem w ucisk i udrękę.
4 Και επεκαλεσθην το ονομα του Κυριου? ω Κυριε, λυτρωσον την ψυχην μου.4 Ale wezwałem imienia Pańskiego: O Panie, ratuj me życie!
5 Ελεημων ο Κυριος και δικαιος? και ευσπλαγχνος ο Θεος ημων.5 Pan jest łaskawy i sprawiedliwy i Bóg nasz jest miłosierny.
6 Ο Κυριος φυλαττει τους απλους? εταλαιπωρηθην, και με εσωσεν.6 Pan strzeże ludzi pełnych prostoty: byłem bezsilny, a On mię wybawił.
7 Επιστρεψον, ψυχη μου, εις την αναπαυσιν σου, διοτι ο Κυριος σε ευηργετησε.7 Wróć, moja duszo, do swego spokoju, bo Pan ci dobrze uczynił.
8 Διοτι ελυτρωσας την ψυχην μου εκ θανατου, τους οφθαλμους μου απο δακρυων, τους ποδας μου απο ολισθηματος.8 Uchronił bowiem moje życie od śmierci, moje oczy - od łez, moje nogi - od upadku.
9 Θελω περιπατει ενωπιον του Κυριου εν γη ζωντων.9 Będę chodził w obecności Pańskiej w krainie żyjących.
10 Επιστευσα, δια τουτο ελαλησα? εγω ημην σφοδρα τεθλιμμενος?10 Ufałem, nawet gdy mówiłem: Jestem w wielkim ucisku.
11 εγω ειπα εν τη εκπληξει μου, πας ανθρωπος ειναι ψευστης.11 Powiedziałem w swym przygnąbieniu: Każdy człowiek kłamie!
12 Τι να ανταποδωσω εις τον Κυριον, δια πασας τας ευεργεσιας αυτου τας προς εμε;12 Cóż oddam Panu za wszystko, co mi wyświadczył?
13 θελω λαβει το ποτηριον της σωτηριας και θελω επικαλεσθη το ονομα του Κυριου.13 Podniosę kielich zbawienia i wezwę imienia Pańskiego.
14 Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα ενωπιον παντος του λαου αυτου.14 Moje śluby, złożone Panu, wypełnię przed całym Jego ludem.
15 Πολυτιμος ενωπιον του Κυριου ο θανατος των οσιων αυτου.15 Drogocenną jest w oczach Pana śmierć Jego czcicieli.
16 Ναι, Κυριε διοτι ειμαι δουλος σου? ειμαι δουλος σου, υιος της δουλης σου? συ ελυσας τα δεσμα μου.16 O Panie, jam Twój sługa, jam Twój sługa, syn Twojej służebnicy: Ty rozerwałeś moje kajdany.
17 Εις σε θελω θυσιασει θυσιαν αινεσεως και το ονομα του Κυριου θελω επικαλεσθη.17 Tobie złożę ofiarę pochwalną i wezwę imienia Pańskiego.
18 Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα εμπροσθεν παντος του λαου αυτου?18 Moje śluby, złożone Panu, wypełnię przed całym Jego ludem.
19 εν ταις αυλαις του οικου του Κυριου, εν μεσω σου, Ιερουσαλημ. Αλληλουια.19 na dziedzińcach domu Pańskiego, pośrodku ciebie, Jeruzalem.