Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Psalms 86


font
DOUAI-RHEIMSEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.1 Oración de David.

Inclina tu oído, Señor, respóndeme,

porque soy pobre y miserable;

2 Preserve my soul, for I am holy: save thy servant, O my God, that trusteth in thee.2 protégeme, porque soy uno de tus fieles,

salva a tu servidor que en ti confía.

3 Have mercy on me, O Lord, for I have cried to thee all the day.3 Tú eres mi Dios: ten piedad de mí, Señor,

porque te invoco todo el día;

4 Give joy to the soul of thy servant, for to thee, O Lord, I have lifted up my soul.4 reconforta el ánimo de tu servidor,

porque a ti, Señor, elevo mi alma.

5 For thou, O Lord, art sweet and mild: and plenteous in mercy to all that call upon thee.5 Tú, Señor, eres bueno e indulgente,

rico en misericordia con aquellos que te invocan:

6 Give ear, O Lord, to my prayer: and attend to the voice of my petition.6 ¡atiende, Señor, a mi plegaria,

escucha la voz de mi súplica!

7 I have called upon thee in the day of my trouble: because thou hast heard me.7 Yo te invoco en el momento de la angustia;

porque tú me respondes.

8 There is none among the gods like unto thee, O Lord: and there is none according to thy works.8 No hay otro dios igual a ti, Señor,

ni hay obras como las tuyas.

9 All the nations thou hast made shall come and adore before thee, O Lord: and they shall glorify thy name.9 Todas las naciones que has creado

vendrán a postrarse delante de ti

y glorificarán tu Nombre, Señor.

10 For thou art great and dost wonderful things: thou art God alone.10 porque tú eres grande, Dios mío,

y eres el único que hace maravillas.

11 Conduct me, O Lord, in thy way, and I will walk in thy truth: let my heart rejoice that it may fear thy name.11 Indícame tu camino, Señor,

para que yo viva según tu verdad;

orienta totalmente mi corazón

al temor de tu Nombre.

12 I will praise thee, O Lord my God: with my whole heart, and I will glorify thy name for ever:12 Te daré gracias, Dios mío, de todo corazón,

y glorificaré tu Nombre eternamente;

13 For thy mercy is great towards me: and thou hast delivered my soul out of the lower hell.13 porque es grande el amor que me tienes,

y tú me libraste del fondo del Abismo.

14 O God, the wicked are risen up against me, and the assembly of the mighty have sought my soul: and they have not set thee before their eyes.14 Dios mío, los orgullosos se levantaron contra mí,

y una banda de forajidos atenta contra mi vida

sin preocuparse para nada de ti.

15 And thou, O Lord, art a God of compassion, and merciful, patient, and of much mercy, and true.15 Pero tú, Señor, Dios compasivo y bondadoso,

lento para enojarte, rico en amor y fidelidad,

16 O look upon me, and have mercy on me: give thy command to thy servant, and save the son of thy handmaid.16 vuelve hacia mí tu rostro y ten piedad de mí;

fortalece a tu servidor,

salva a tu hijo de tu servidora.

17 Shew me a token for good: that they who hate me may see, and be confounded, because thou, O Lord, hast helped me and hast comforted me.17 Dame una prueba de tu bondad,

para que mis adversarios queden confundidos,

al ver que tú, Señor, eres mi ayuda y mi consuelo.