SCRUTATIO

Mercoledi, 15 luglio 2026 - San Bonaventura ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 137


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAMenge Bibel
1 Ott ültünk Babilon folyóvizei mellett, és sírtunk, amikor Sionra gondoltunk.1 An Babels Strömen, da saßen wir und weinten,wenn Zions wir gedachten;
2 A fűzfákra akasztottuk ott hangszereinket,2 an die Weiden, die dort stehen,hängten wir unsre Harfen;
3 mert énekszót kívántak tőlünk, akik foglyul ejtettek minket: »Zengjetek dalt nekünk Sion dalaiból«, mondták, akik elhurcoltak minket.3 denn Lieder verlangten von uns dort unsre Zwingherrn,und unsre Peiniger hießen uns fröhlich sein: »Singt uns eins von euren Zionsliedern!«
4 Hogyan énekelhetnénk az Úr énekét idegen földön?4 Wie sollten wir singen die Lieder des HERRNauf fremdem Boden?
5 Ha megfeledkezem rólad, Jeruzsálem, bénuljon meg a jobb kezem!5 Vergesse ich dich, Jerusalem,so verdorre mir die rechte Hand!
6 Ragadjon a torkomhoz a nyelvem, ha rólad meg nem emlékezem, ha nem tartom Jeruzsálemet legfőbb örömömnek!6 Die Zunge bleibe mir am Gaumen kleben,wenn ich deiner nicht eingedenk bleibe,wenn ich Jerusalem nicht stelle über alles, was mir Freude macht!
7 Emlékezzél meg, Uram, Edom fiairól, Jeruzsálemnek arról a napjáról, amikor ők ezt mondták: »Rontsátok le! Rontsátok le, egészen az alapjáig!«7 Gedenke, HERR, den Söhnen Edomsden Unglückstag Jerusalems,wie sie riefen: »Reißt nieder, reißt niederbis auf den Grund in ihm!«
8 Babilon leánya, te nyomorult, boldog, aki megfizet neked rajtunk elkövetett tetteidért!8 Bewohnerschaft Babels, Verwüsterin!Heil dem, der dir vergiltdasselbe, was du an uns verübt!
9 Boldog, aki megragadja és sziklához vágja kisdedeidet!9 Heil dem, der deine Kindlein packtund am Felsen sie zerschmettert!