SCRUTATIO

Srijeda, 5 Studeni 2025 - San Carlo Borromeo ( Letture di oggi)

Jošua 15


font
Biblija HrvatskiBiblija Hrvatski
1 Dio što je pripao plemenu sinova Judinih, po njihovim porodicama, bijaše prema granici edomskoj, na jug do Sinske pustinje, na krajnjem jugu.1 Dio što je pripao plemenu sinova Judinih, po njihovim porodicama, bijaše prema granici edomskoj, na jug do Sinske pustinje, na krajnjem jugu.
2 A južna im međa išla od kraja Slanoga mora od zaljeva što je na jugu;2 A južna im međa išla od kraja Slanoga mora od zaljeva što je na jugu;
3 izlazila je onda južno od Akrabimskog uspona, pružala se preko Sina i uzlazila južno od Kadeš Barnee, prelazila Hesron, penjala se k Adari i odatle okretala prema Karkai,3 izlazila je onda južno od Akrabimskog uspona, pružala se preko Sina i uzlazila južno od Kadeš Barnee, prelazila Hesron, penjala se k Adari i odatle okretala prema Karkai,
4 potom prelazila Asmon i dopirala do Potoka egipatskog i najposlije izbijala na more. To vam je južna međa.4 potom prelazila Asmon i dopirala do Potoka egipatskog i najposlije izbijala na more. To vam je južna međa.
5 Na istoku je međa bila: Slano more do ušća Jordana. Sjeverna je međa počinjala od Slanog mora kod ušća Jordana.5 Na istoku je međa bila: Slano more do ušća Jordana. Sjeverna je međa počinjala od Slanog mora kod ušća Jordana.
6 Odatle je međa uzlazila u Bet-Hoglu, tekla sjeverno uz Bet-Arabu, išla gore na Kamen Bohana, sina Rubenova.6 Odatle je međa uzlazila u Bet-Hoglu, tekla sjeverno uz Bet-Arabu, išla gore na Kamen Bohana, sina Rubenova.
7 Međa se zatim dizala od Akorske doline prema Debiru, okretala na sjever prema Gelilotu, koji leži naprama Adumimskom usponu, južno od Potoka; dalje je međa prolazila prema vodama En-Šemeša te izlazila kod En-Rogela.7 Međa se zatim dizala od Akorske doline prema Debiru, okretala na sjever prema Gelilotu, koji leži naprama Adumimskom usponu, južno od Potoka; dalje je međa prolazila prema vodama En-Šemeša te izlazila kod En-Rogela.
8 Odatle se preko doline Ben-Hinom s juga dizala k Jebusejskom obronku, to jest k Jeruzalemu. Potom se uspinjala na vrh gore koja prema zapadu gleda na dolinu Hinon i leži na sjevernom kraju doline Refaima.8 Odatle se preko doline Ben-Hinom s juga dizala k Jebusejskom obronku, to jest k Jeruzalemu. Potom se uspinjala na vrh gore koja prema zapadu gleda na dolinu Hinon i leži na sjevernom kraju doline Refaima.
9 S vrha te gore zavijala je međa na izvor Neftoah te izlazila prema gradovima u gori Efronu da zatim okrene k Baali, to jest Kirjat Jearimu.9 S vrha te gore zavijala je međa na izvor Neftoah te izlazila prema gradovima u gori Efronu da zatim okrene k Baali, to jest Kirjat Jearimu.
10 Od Baale međa je okretala na zapad prema gori Seiru i onda, prolazeći sjeverno od gore Jearima, to jest Kesalona, spuštala se u Bet-Šemeš te išla k Timni.10 Od Baale međa je okretala na zapad prema gori Seiru i onda, prolazeći sjeverno od gore Jearima, to jest Kesalona, spuštala se u Bet-Šemeš te išla k Timni.
11 Dalje je međa tekla k sjevernom obronku Ekrona, okretala prema Šikronu, prelazila visove Baale, pružala se do Jabneela da konačno izbije na more.11 Dalje je međa tekla k sjevernom obronku Ekrona, okretala prema Šikronu, prelazila visove Baale, pružala se do Jabneela da konačno izbije na more.
12 Zapadna je međa Veliko more s obalom. To su bile zemlje sinova Judinih, unaokolo, po porodicama njihovim.12 Zapadna je međa Veliko more s obalom. To su bile zemlje sinova Judinih, unaokolo, po porodicama njihovim.
13 Hebrona Kaleb, sin Jefuneov, primi dio među sinovima Judinim, kako je Jahve naredio Jošui. Dao mu je Kirjat Arbu, glavni grad sinova Anakovih – Hebron.13 Hebrona Kaleb, sin Jefuneov, primi dio među sinovima Judinim, kako je Jahve naredio Jošui. Dao mu je Kirjat Arbu, glavni grad sinova Anakovih – Hebron.
14 Kaleb protjera odatle tri sina Anakova: Šešaja, Ahimana i Talmaja, potomke Anakove.14 Kaleb protjera odatle tri sina Anakova: Šešaja, Ahimana i Talmaja, potomke Anakove.
15 Odatle krenu na stanovnike Debira, koji se nekoć zvao Kirjat Sefer.15 Odatle krenu na stanovnike Debira, koji se nekoć zvao Kirjat Sefer.
16 Tada reče Kaleb: »Tko pokori i zauzme Kirjat Sefer, dat ću mu svoju kćer Aksu za ženu.«16 Tada reče Kaleb: »Tko pokori i zauzme Kirjat Sefer, dat ću mu svoju kćer Aksu za ženu.«
17 Zauze ga Otniel, sin Kenaza, brata Kalebova; i dade mu Kaleb svoju kćer Aksu za ženu.17 Zauze ga Otniel, sin Kenaza, brata Kalebova; i dade mu Kaleb svoju kćer Aksu za ženu.
18 Kad je prišla mužu, on je nagovori da u svoga oca zatraži polje. Ona siđe s magarca, a Kaleb je upita: »Šta hoćeš?«18 Kad je prišla mužu, on je nagovori da u svoga oca zatraži polje. Ona siđe s magarca, a Kaleb je upita: »Šta hoćeš?«
19 Ona odgovori: »Daj mi blagoslov! Kad si mi dao kraj u Negebu, daj mi i koji izvor vode.« I on joj dade Gornje i Donje izvore.19 Ona odgovori: »Daj mi blagoslov! Kad si mi dao kraj u Negebu, daj mi i koji izvor vode.« I on joj dade Gornje i Donje izvore.
20 To je bila baština plemena sinova Judinih po porodicama njihovim.20 To je bila baština plemena sinova Judinih po porodicama njihovim.
21 Judina Međašni su gradovi plemena sinova Judinih, duž edomske međe prema jugu, bili: Kabseel, Eder, Jagur;21 Judina Međašni su gradovi plemena sinova Judinih, duž edomske međe prema jugu, bili: Kabseel, Eder, Jagur;
22 Kina, Dimona, Adada;22 Kina, Dimona, Adada;
23 Kedeš, Hasor Jitnan;23 Kedeš, Hasor Jitnan;
24 Zif, Telem, Bealot;24 Zif, Telem, Bealot;
25 Novi Hasor, Kirjat Hesron (to jest Hasor);25 Novi Hasor, Kirjat Hesron (to jest Hasor);
26 Amam, Šema, Molada;26 Amam, Šema, Molada;
27 Hasar Gada, Hešmon, Bet-Pelet;27 Hasar Gada, Hešmon, Bet-Pelet;
28 Hasar Šual, Beer Šeba s pripadnim područjima;28 Hasar Šual, Beer Šeba s pripadnim područjima;
29 Baala, Ijim, Esem;29 Baala, Ijim, Esem;
30 Eltolad, Kesil, Horma;30 Eltolad, Kesil, Horma;
31 Siklag, Madmana, Sansana;31 Siklag, Madmana, Sansana;
32 Lebaot, Šelhim, En Rimon: svega dvadeset i devet gradova s njihovim selima.32 Lebaot, Šelhim, En Rimon: svega dvadeset i devet gradova s njihovim selima.
33 U dolini: Eštaol, Sora, Ašna;33 U dolini: Eštaol, Sora, Ašna;
34 Zanoah, En Ganim, Tapuah, Haenam;34 Zanoah, En Ganim, Tapuah, Haenam;
35 Jarmut, Adulam, Soko, Azeka;35 Jarmut, Adulam, Soko, Azeka;
36 Šaarajim, Aditajim, Hagedera i Gederotajim: četrnaest gradova s njihovim selima.36 Šaarajim, Aditajim, Hagedera i Gederotajim: četrnaest gradova s njihovim selima.
37 Senan, Hadaša, Migdal-Gad;37 Senan, Hadaša, Migdal-Gad;
38 Dilean, Hamispe, Jokteel;38 Dilean, Hamispe, Jokteel;
39 Lakiš, Boskat, Eglon;39 Lakiš, Boskat, Eglon;
40 Kabon, Lahmas, Kitliš;40 Kabon, Lahmas, Kitliš;
41 Gederot, Bet-Dagon, Naama, Makeda: šesnaest gradova s njihovim selima.41 Gederot, Bet-Dagon, Naama, Makeda: šesnaest gradova s njihovim selima.
42 Libna, Eter, Ašan;42 Libna, Eter, Ašan;
43 Jiftah, Ašna, Nesib;43 Jiftah, Ašna, Nesib;
44 Keila, Akzib i Mareša: devet gradova s njihovim selima.44 Keila, Akzib i Mareša: devet gradova s njihovim selima.
45 Ekron s naseljima i selima njegovim;45 Ekron s naseljima i selima njegovim;
46 od Ekrona pa do mora, sve što se nalazi pokraj Ašdoda, s njihovim selima;46 od Ekrona pa do mora, sve što se nalazi pokraj Ašdoda, s njihovim selima;
47 Ašdod s naseljima i selima njegovim, Gaza s naseljima i selima njezinim do Egipatskog potoka i Velikog mora, koje je međa.47 Ašdod s naseljima i selima njegovim, Gaza s naseljima i selima njezinim do Egipatskog potoka i Velikog mora, koje je međa.
48 A u gori: Šamir, Jatir, Soko;48 A u gori: Šamir, Jatir, Soko;
49 Dana, Kirjat Sefer (to je Debir);49 Dana, Kirjat Sefer (to je Debir);
50 Anab, Eštemoa, Anim;50 Anab, Eštemoa, Anim;
51 Gošen, Holon, Gilo: jedanaest gradova s njihovim selima.51 Gošen, Holon, Gilo: jedanaest gradova s njihovim selima.
52 Arab, Duma, Ešean;52 Arab, Duma, Ešean;
53 Janum, Bet-Tapuah, Afeka,53 Janum, Bet-Tapuah, Afeka,
54 Humta, Kirjat Arba (to jest Hebron), Sior: devet gradova s njihovim selima.54 Humta, Kirjat Arba (to jest Hebron), Sior: devet gradova s njihovim selima.
55 Maon, Karmel, Zif, Juta;55 Maon, Karmel, Zif, Juta;
56 Jizreel, Jokdeam, Zanoah;56 Jizreel, Jokdeam, Zanoah;
57 Hakajin, Gibea, Timna: deset gradova s njihovim selima.57 Hakajin, Gibea, Timna: deset gradova s njihovim selima.
58 Halhul, Bet-Sur, Gedor;58 Halhul, Bet-Sur, Gedor;
59 Maarat, Bet-Anot, Eltekon: šest gradova s njihovim selima.
Tekoa, Efrata (to jest Betlehem), Peor, Etan, Kulon, Tatam, Sores, Karem, Galim, Beter, Manah: jedanaest gradova s njihovim selima.
59 Maarat, Bet-Anot, Eltekon: šest gradova s njihovim selima.
Tekoa, Efrata (to jest Betlehem), Peor, Etan, Kulon, Tatam, Sores, Karem, Galim, Beter, Manah: jedanaest gradova s njihovim selima.
60 Kirjat Baal (to jest Kirjat Jearim) i Haraba: dva grada s njihovim selima.60 Kirjat Baal (to jest Kirjat Jearim) i Haraba: dva grada s njihovim selima.
61 U pustinji: Bet Haaraba, Midin, Sekaka;61 U pustinji: Bet Haaraba, Midin, Sekaka;
62 Hanibšan, Slani grad i En-Gedi: šest gradova s njihovim selima.62 Hanibšan, Slani grad i En-Gedi: šest gradova s njihovim selima.
63 A Jebusejce koji su živjeli u Jeruzalemu nisu mogli protjerati sinovi Judini. Tako su ostali sa sinovima Judinim u Jeruzalemu sve do danas.63 A Jebusejce koji su živjeli u Jeruzalemu nisu mogli protjerati sinovi Judini. Tako su ostali sa sinovima Judinim u Jeruzalemu sve do danas.