SCRUTATIO

Subota, 18 Listopad 2025 - Sant´Ignazio d´Antiochia ( Letture di oggi)

Knjiga Sirahova 3


font
Biblija HrvatskiLA SACRA BIBBIA
1 Djeco, slušajte mene, oca svoga, i radite tako da se spasite.1 Figli, ascoltate l'ammonizione del padre, mettetela in pratica, per essere salvi:
2 Jer Gospod slavi oca u djeci njegovoj
i učvršćuje pravo majke nad sinovima njezinim.
2 il Signore vuole che il padre sia onorato dai figli, ha imposto sui figli il diritto della madre.
3 Tko štuje oca, okajava grijehe svoje,3 Chi rispetta il padre espia i peccati
4 i tko časti majku svoju, sabire blago.4 e chi onora la madre accumula tesori.
5 Tko štuje oca, radovat će se sa svoje djece
i bit će uslišen u dan molitve svoje.
5 Chi rispetta il padre avrà gioia dai figli e nel giorno della sua preghiera sarà esaudito.
6 Tko časti oca svojeg, dugo živi;
tko čini radost majci svojoj, sluša Gospoda.
6 Chi onora il padre avrà lunga vita, chi è docile al Signore conforta la madre.
7 On služi roditeljima svojim kao svojim gospodarima.7 Chi teme il Signore onora il padre e serve i genitori come padroni.
8 Sine moj, riječju i djelom štuj oca svoga
da te od njega stigne blagoslov.
8 Onora tuo padre con l'opera e la parola, perché passi su di te la sua benedizione:
9 Jer blagoslov očev učvršćuje kuću djeci,
a majčina kletva temelje im ruši.
9 la benedizione del padre rinvigorisce le case dei figli, la maledizione della madre ne sradica le fondamenta.
10 Ne traži časti u sramoti oca svojeg,
jer ti očeva sramota nije na čast.
10 Non puoi essere fiero se tuo padre è nel disonore, il suo disonore non è per te una gloria:
11 Jer čovjeku dolazi čast od počasti oca njegova,
a prezrena majka sramota je djeci.
11 è gloria per un uomo la reputazione del padre ed è obbrobrio per i figli la madre disprezzata.
12 Sine moj, pomozi oca svoga u starosti
i ne žalosti ga za života njegova.
12 Figlio, abbi cura del padre nella sua vecchiaia e non affliggerlo finché è in vita;
13 Ako mu i razum klone, budi blag s njime
i ne grdi ga ti, koji si u punoj snazi.
13 anche se perde il sentimento compatiscilo, non disprezzarlo solo perché tu sei nel pieno vigore.
14 Jer, ne zaboravlja se milost prema ocu,
već se uračunava u oprost grijeha.
14 La compassione per il padre non sarà dimenticata, sarà un tesoro per espiare i peccati;
15 U danima tvoje nevolje
Gospod će te se sjetiti:
kao što se led topi na suncu,
tako će se iskopnjeti tvoji grijesi.
15 nel giorno della tua tribolazione sarà ricordata, e come brina sotto il sole si scioglieranno i tuoi peccati.
16 Od hulitelja nije bolji tko prezire oca,
i Gospod proklinje onoga tko vrijeđa majku.
16 Abbandonare il padre è come bestemmiare, il Signore maledice chi amareggia la madre.
17 Sine moj, budi krotak u poslu svojem,
i bit ćeš voljeniji nego onaj koji darove dijeli.
17 Figlio, compi le tue opere con senso di modestia, perché sarai amato più di chi è munifico.
18 Što si veći, to se većma ponizi,
da nađeš milost u Gospoda.
18 Quanto più sei grande, tanto più umilia te stesso, così troverai grazia al cospetto del Signore.
19 Jer veliko je milosrđe Božje
i poniznima otkriva tajnu svoju.
19 Poiché grande è la potenza del Signore,
20 Iako je velika moć Gospoda,
on prima počast poniznih.
20 egli riceve gloria dagli umili.
21 Ne idi za onim što ti je previsoko
i ne istražuj ono što je iznad tvojih snaga.
21 Non cercare le cose troppo difficili, e non investigare quelle troppo oscure;
22 Trsi se duhom svojim oko onoga što ti je dano
i ne bavi se pojavama otajstvenim.
22 le cose comandate, queste considera, perché non hai bisogno di quelle nascoste.
23 Ne trudi se oko onog što je iznad tvoje snage,
jer i ono čemu su te učili već je pregolemo za um ljudski.
23 Del superfluo, per la tua condotta, non occuparti, perché ti fu rivelato ciò che supera la mente umana.
24 Mnoge već zavede njihova umišljenost,
i opaka uobraženost iskrivi im misli.
24 La presunzione, infatti, ha ingannato molti, e la falsa illusione ha sedotto la loro ragione.
25 Il cuore indurito farà brutta fine, e chi ama il pericolo vi si perderà.
26 Tvrdokorno srce u zlu završava,
i tko pogibelj ljubi, u njoj i propada.
26 Il cuore indurito sarà oppresso dalle fatiche, e il peccatore aggiungerà peccato a peccato.
27 Tvrdokorno srce oteščalo je od nevolja,
i grešnik gomila grijeh na grijeh.
27 Per la sventura del superbo non c'è rimedio, perché la pianta del male ha messo in lui radici.
28 Nema lijeka bolesti oholnika,
jer se opačina u njem ukorijenila.
28 Il cuore del saggio medita le parabole, desidera solo avere un orecchio attento.
29 Srce razborita čovjeka razmišlja o izrekama,
i pažljivo uho san je mudracu.
29 L'acqua spegne il fuoco che divampa, così l'elemosina espia i peccati.
30 Kao što voda gasi uzbuktali oganj,
tako i milosrđe čisti od grijeha.
30 Chi ricambia col bene è ricordato anche dopo, e nel tempo della caduta troverà sostegno.