Knjiga Sirahova 19
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | Biblia Tysiąclecia |
|---|---|
| 1 Radnik pijanica nikad se neće obogatiti, i tko prezire male stvari, brzo osiromaši. | 1 Robotnik pijak nie wzbogaci się, a kto ma za nic małe rzeczy, wnet podupadnie. |
| 2 Vino i žene izopače razborite ljude, i tko se druži s bludnicama izgubi svaki stid. | 2 Wino i kobiety wykoleją mądrych, a kto przylgnie do nierządnic, będzie bardziej bezwstydny; |
| 3 Bit će plijenom ličinkama i crvima i drznik će izgubiti život svoj. | 3 padnie łupem zgnilizny i robaków i zatraci się dusza zuchwała. |
| 4 Tko se brzo povjerava, lakomislen je, a tko griješi, sam sebi naudi. | 4 Człowiek łatwowierny jest lekkomyślny, a kto grzeszy, wyrządza krzywdę swej duszy. |
| 5 Tko uživa u zlu, bit će kažnjen. | 5 Kto ma zadowolenie ze swych namiętności, będzie potępiony, |
| 6 A tko mrzi brbljanje, uklanja od sebe zloću. | 6 a kto nienawidzi wielomówstwa, uniknie nieszczęścia. |
| 7 Ne raznosi ono što ti je povjereno i nitko ti neće nauditi. | 7 Nigdy nie powtarzaj słów zasłyszanych, a nic na tym nie stracisz. |
| 8 Ne povjeravaj ni neprijatelju ni prijatelju; ako ti nije grijeh, ne otkrivaj! | 8 Nie mów ich ani przyjacielowi, ani wrogowi, i jeśli to nie będzie grzechem dla ciebie, nie wyjawiaj! |
| 9 Jer čuje li tko, čuvat će se tebe i u svoje vrijeme osjetit ćeš njegov prezir. | 9 Gdyż wysłuchają, ale unikać cię będą, a w swoim czasie okażą ci nienawiść. |
| 10 Ako si čuo štogod, budi kao grob. Ne boj se! Neće te raskinuti. | 10 Posłyszałeś słowo? Niech umrze z tobą! Nie obawiaj się - nie rozsadzi ciebie. |
| 11 Kad nešto čuje, luđaka spopadaju trudovi kao porodilju u porodu. | 11 Głupi z powodu słowa usłyszanego czuć będzie boleści jak rodząca z powodu dziecięcia. |
| 12 Kao strijela zabodena u bedro, takva je riječ u nutrini luđakovoj. | 12 Jak strzała tkwiąca w mięsistym udzie, tak słowa we wnętrzu głupiego. |
| 13 Ispitaj svoga prijatelja: možda nije ništa učinio, pa ako je štogod učinio, da ne učini više. | 13 Upomnij przyjaciela, aby tak nie czynił, a jeśliby uczynił, by już nie powtórzył czynu. |
| 14 Ispitaj svojega susjeda: možda nije ništa rekao, ili ako je rekao, neće ponovno reći. | 14 Upomnij bliźniego, aby tak nie mówił, a jeśliby już powiedział, aby nie powtarzał. |
| 15 Ispitaj svojega prijatelja, jer česta je kleveta i ne vjeruj svemu što čuješ. | 15 Upomnij przyjaciela, często bowiem rzuca się oszczerstwa, i nie wierz każdemu słowu! |
| 16 Čovjeku se štogod omakne, ali bez zle namjere, i tko nije sagriješio jezikom svojim? | 16 Czasem się ktoś poślizgnął, ale nieświadomie, i któż nie zgrzeszył swym językiem? |
| 17 Ispitaj susjeda svojeg prije nego što zaprijetiš i poslušaj zakon Svevišnjeg. | 17 Upomnij bliźniego swego, zanim mu grozić będziesz, i daj miejsce Prawu Najwyższego. |
| 18 Bojaźń Pańska jest początkiem przygarnięcia, a mądrość od Niego zdobywa miłość. | |
| 19 Znajomość przykazań Pańskich jest nauką życia, a ci, którzy czynią, co Mu się podoba, zbierają owoce drzewa nieśmiertelności. | |
| 20 Sva je mudrost u strahu Gospodnjem, i u svoj je mudrosti poštivanje Zakona. | 20 Cała mądrość - bojaźń Pana, a w całej mądrości jest wypełnienie Prawa |
| 22 Ali mudrost nije u spoznaji zloće, i razbora nema u savjetu grešnika. | |
| 23 Postoji umješnost koja je gnusna, i luđak je komu mudrosti nedostaje. | |
| 24 Bolje je biti razborom siromašan ali bogobojazan nego biti bogat razborom a kršiti Zakon. | |
| 25 Postoji lukava umješnost u službi nepravde: poslužit će se i prijevarom u svoju korist. | |
| 26 Postoji čovjek koji hodi pognut i tužan, ali je iznutra pun podmuklosti. | |
| 27 Takav obara lice i pričinja se gluh, ali će te podmuklo napasti. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ