Knjiga Sirahova 11
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | BIBBIA VOLGARE |
|---|---|
| 1 Mudrost uzvisuje glavu siromahu i posađuje ga među knezove. | 1 La sapienza dello umiliato esalterà il capo suo, e farallo sedere nel mezzo de' grandi. |
| 2 Ne hvali čovjeka po obličju njegovu i ne preziri nikoga zbog njegova izgleda. | 2 Non lodare l' uomo secondo la forma sua, e non dispregiar l' uomo secondo l'aspetto suo. |
| 3 Malena je pčela među stvorovima krilatim, ali ona daje slast najslađu. | 3 L'ape è picciola nelli volanti, e il frutto suo hae il principato delle dolcezze. |
| 4 Ne uznosi se zbog odjeće koju nosiš niti se uznosi zbog svojih počasti; jer čudesna su djela Gospodnja, iako su skrivena ljudima. | 4 Mai non ti gloriare nelle vestimenta, e non te ne esaltare nel dì dello onore tuo; però che maravigliose sono l'opere dello Altissimo, e gloriose e occulte sono tutte le sue opere. |
| 5 Često su kraljevi sjedili na tlima, a neznanac je stekao krunu. | 5 Molti tiranni sederono in sedia regale, e tale di cui non si pensò portò corona. |
| 6 I često su moćnici bili jako poniženi i odličnici potpali pod tuđu vlast. | 6 Molti potenti furono fortemente oppremuti; e li famosi furono dati in mano ad altrui. |
| 7 Ne optužuj prije nego što istražiš, prvo promisli, pa onda ukori. | 7 Prima che tu domandi, non vituperare alcuno; e quando averai addomandato, riprendi giustamente. |
| 8 Ne odgovaraj prije nego si čuo i ne miješaj se usred govora. | 8 Non rispondere parola, prima che tu oda; in mezzo delli antichi non parlare. |
| 9 Ne prepiri se o onome što te se ne tiče i ne miješaj se u svađu grešnika. | 9 Non contendere di quella cosa che non ti grava; e non istare nel piato delli peccanti. |
| 10 Sine moj, ne preuzimaj previše poslova; ako ih umnožiš, nećeš proći bez kazne; ma koliko se žurio, nećeš stići, niti ćeš trkom uteći. | 10 Figliuol mio, le opere [tue] non sieno in molti atti; per che tu sia ricco, non sarai sanza peccato. Se tu seguiterai molti, non piglierai; e se tu fuggirai, non scamperai. |
| 11 Čovjek se trudi, muči i hiti, da bi još više zaostao. | 11 Egli è uomo che lavora e studiasi, ed è rammaricoso e crudele, e tanto maggiormente non abbonderae. |
| 12 Boga Postoji slab čovjek koji moli pomoć, bez snage i pun nevolje, ali ga Gospod milostivo gleda i podiže iz njegove bijede. | 12 E sì è un altro uomo languido, e che ha bisogno d' essere ricomperato, molto mancante in forza, e abbondante in povertade. |
| 13 Uzdiže glavu njegovu i mnogi mu se dive. | 13 E l'occhio di Dio guatoe colui in bene, e dirizzoe lui della umilitade sua, e levoe il capo suo (della tribulazione); in colui molti si sono maravigliati, e onorarono Iddio. |
| 14 Dobro i zlo, život i smrt, siromaštvo i bogatstvo – sve dolazi od Gospoda. | 14 Li beni, li mali, la vita, la morte, la povertade la onestade sono da Dio. |
| 15 Sapienza e disciplina e scienza della legge sono appo Iddio; la dilezione e le vie de' buoni sono appo lui. | |
| 16 L'errore e le tenebre sono concreate a'peccatori; coloro che si esaltano nelli mali, invecchiano in quelli. | |
| 17 Dar Gospodnji ostaje u pobožnikâ, i naklonost će ih Gospodnja dovijeka pratiti. | 17 Il dono di Dio sta fermo alli giusti, e le utilitadi di colui averanno prosperitade in eterno. |
| 18 Ima ih koji se obogate pomnjom i škrtošću, i evo što im je plaća: | 18 Egli è chi arricchisce, temperatamente operando; e questa è la parte del merito suo, |
| 19 dođe dan kad kažu: »Nađoh mir, i sad ću uživati svoja dobra«, ali ne znaju koliko će trajati: morat će dobra svoja ostaviti drugom i umrijeti. | 19 ch' elli dice: apparecchia'mi, e io mangeroe ora de' beni miei solo. |
| 20 Ustraj u dužnosti svojoj, i neka ti je mila, i u svojem radu ostari. | 20 E non sa che il tempo passa, e la morte s' approssima, e ch' egli lascerae tutte le cose agli altri, e morrae. |
| 21 Ne čudi se djelima grešnikovim; uzdaj se u Gospoda i ustraj u svom poslu, jer tako je lako Gospodu iznenada i začas obogatiti siromaha. | 21 Sta nel testamento tuo, e in quello favella (con noi), e nell' opera de' tuoi comandamenti invecchia. |
| 22 Blagoslov je Gospodnji plaća pobožniku: brzo se rastvara cvijet blagoslova. | 22 Non dimorare nell' opera de' peccatori; ma confidati in Dio, e sta nel luogo tuo. |
| 23 Ne reci: »Što mi još treba? I kakav me probitak čeka?« | 23 Lieve è nel conspetto di Dio sùbito arricchire il povero. |
| 24 Ne reci: »Imam svega dosta, kakvo me odsad zlo može zadesiti?« | 24 La benedizione di Dio (sùbito) s' affretta a venire nel merito del giusto, e il provvedimento d'essa fruttifica in veloce onore. |
| 25 U vrijeme dobra zlo se zaboravlja, i u vrijeme nesreće ne pamti se sreća. | 25 Non dire: di che ho io bisogno? e che arò io dopo questa vita? |
| 26 Jer Gospodu je lako u dan smrtni platiti čovjeku prema činima njegovim. | 26 Non dire: io son sufficiente a me stesso; e (avendo tanti beni) che mal mi puote avvenire? |
| 27 U vrijeme nevolje naslade se zaboravljaju, u posljednjem času otkrivaju se djela čovjekova. | 27 Nel dì de' beni non ti dimenticare de' mali, e nel dì de' mali non ti dimenticar de' beni. |
| 28 Prije smrti ne zovi nikoga sretnim, jer se tek na svom koncu spoznaje čovjek. | 28 Però che lieve cosa è dinanzi da Dio, nel die della morte, meritare ciascuno secondo le sue vie. |
| 29 Ne uvodi svakoga čovjeka u kuću svoju, jer mnogovrsne su u spletkara zamke. | 29 La afflizione sùbita fa dimenticare (l'onore e) li desideri carnali; e nella fine dell' uomo fia il palesamento delle sue opere. |
| 30 Srce je oholičino jarebica-mamljivica u krletki, i kao uhoda vreba on tvoju propast. | 30 Anzi la morte non lodare alcuno uomo; però che l'uomo si conosce ne' suoi figliuoli. |
| 31 Klevetnik izvrće dobro u zlo i baca ljagu na samu krepost. | 31 Non menare ogni uomo in casa tua; per che molte sono le insidie del fraudolente. |
| 32 Od jedne iskre nastaje ognjište puno žara, a grešnik vreba da prolije krv. | 32 Sì come li luoghi vicini del cuore delle pregne spirano e gettano fuori, e sì come la pernice s' induce nella gabbia, e sì come la cervia s' induce nel lacciuolo; così il cuore de' superbi, e così il ragguardatore vedendo il cadimento del prossimo suo. |
| 33 Čuvaj se opakoga, jer on zlo snuje, da ti ne nanese vječnu sramotu. | 33 Però che convertendo le cose buone in cattive, insidia e pone macula nelli eletti. |
| 34 Uvedi tuđinca u kuću, i on će donijeti nevolju i otuđiti te od tvojih. | 34 Da una favilla s' accresce il fuoco, e da uno malizioso s'accresce il sangue; l'uomo peccatore agguata il sangue. |
| 35 Guàrdati dal pestilenzioso, però ch' elli fabbrica il male; guàrdati da lui, acciò ch' elli non induca sopra te ischernimento in perpetuo. | |
| 36 Caccia lo straniero; e se tu non lo cacci, elli ti sovvertirae nelli ravvolgimenti suoi, e faratti smarrire nelle proprie vie. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ