Psalmi 74
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | BIBBIA RICCIOTTI |
|---|---|
| 1 Poučna pjesma. Asafova. Zašto si, Bože, posve zabacio, zašto kiptiš gnjevom na ovce paše svoje? | 1 - Al corifeo. [Sull'aria]: «Non mandare in malora!». Salmo-cantico di Asaf. |
| 2 Sjeti se zajednice koju si davno stekao, plemena koje namače kao svoju baštinu i brda Siona gdje si šator svoj udario! | 2 Ti celebreremo, o Dio, [ti] celebreremo, e invocheremo il tuo nome: narreremo le tue meraviglie! |
| 3 Korakni k ruševinama vječnim – sve je u Svetištu razorio neprijatelj. | 3 «Quando coglierò il momento, con giustizia giudicherò. |
| 4 Protivnici tvoji vikahu posred skupštine tvoje, znakove svoje postaviše k’o pobjedne znakove. | 4 Disfatta [quasi] è la terra con tutti i suoi abitanti;[ma] renderò saldi i suoi pilastri!». |
| 5 Bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari, | 5 Io dico agl'iniqui: «Non fate gl'iniqui!». E agli empi: «Non alzate la cresta!». |
| 6 sjekirom i maljem vrata mu razbijali. | 6 Non levate in alto la vostra cresta, non parlate contro Dio con arroganza! |
| 7 Ognju predadoše svetište tvoje, do zemlje oskvrnuše prebivalište tvoga imena. | 7 Perchè nè da Oriente nè da Occidente, nè dalle deserte montagne [vien la salvezza]. |
| 8 Rekoše u srcu: »Istrijebimo ih zajedno; spalite sva svetišta Božja na zemlji!« | 8 Giacchè Dio è il giudice: l'uno egli umilia e l'altro esalta! |
| 9 Ne vidimo znakova svojih, proroka više nema, i nitko među nama ne zna dokle ... | 9 Un calice invero è in mano del Signore, [un calice] di vino schietto e spumeggiante, pieno di vino aromatizzato, e ne mesce di qua e di là. Sì, [fin] le fecce ne sorbiranno [e] berranno tutti i malvagi della terra! |
| 10 Dokle će se još, o Bože, dušmanin rugati? Hoće li protivnik dovijeka prezirati ime tvoje? | 10 Ma io annunzierò nè secoli [la giustizia di Dio], canterò [lodi] al Dio di Giacobbe. |
| 11 Zašto povlačiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju? | 11 E tutta la potenza dè malvagi abbatterò, e sarà esaltata la potenza del giusto. |
| 12 No Bog je moj kralj od davnine, on koji posred zemlje spašava! | |
| 13 Ti svojom silom rasječe more, smrska glave nakazama u vodi. | |
| 14 Ti si Levijatanu glave zdrobio, dao ga za hranu nemanima morskim. | |
| 15 Ti si dao da provre izvor i bujica, ti si presušio rijeke nepresušne. | |
| 16 Tvoj je dan i noć je tvoja, ti ùčvrsti mjesec i sunce; | |
| 17 ti sazda sve granice zemlji, ti stvori ljeto i zimu. | |
| 18 Spomeni se ovoga: dušmanin ti se rugaše, Jahve, i bezumni narod pogrdi ime tvoje. | |
| 19 Ne predaj jastrebu život grlice svoje, i život svojih siromaha ne zaboravi zauvijek! | |
| 20 Pogledaj na savez svoj, jer svi su zakutci zemlje puni tmina i nasilja. | |
| 21 Ne daj da jadnik otiđe postiđen: neka siromah i ubog hvale ime tvoje! | |
| 22 Ustani, Bože, zauzmi se za svoju parnicu, spomeni se pogrde koju ti bezumnik svaki dan nanosi. | |
| 23 Ne zaboravi vike neprijatelja svojih: buka buntovnika još se diže k tebi! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ