Psalmi 63
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
|---|---|
| 1 Psalam. Davidov. Dok David bijaše u Judejskoj pustinji. | 1 Salmo de David. Cuando estaba en el desierto de Judá. |
| 2 O Bože, ti si Bog moj: gorljivo tebe tražim; tebe žeđa duša moja, tebe želi tijelo moje, kao zemlja suha, žedna, bezvodna. | 2 Oh Dios, tú eres mi Dios, yo te busco ardientemente; mi alma tiene sed de ti, por ti suspira mi carne como tierra sedienta, reseca y sin agua. |
| 3 U Svetištu sam tebe motrio gledajuć’ ti moć i slavu. | 3 Sí, yo te contemplé en el Santuario para ver tu poder y tu gloria. |
| 4 Ljubav je tvoja bolja od života, moje će te usne slavit’. | 4 Porque tu amor vale más que la vida, mis labios te alabarán. |
| 5 Tako ću te slavit’ za života, u tvoje ću ime ruke dizati. | 5 Así te bendeciré mientras viva y alzaré mis manos en tu Nombre. |
| 6 Duša će mi biti kao sala i mrsa sita, hvalit ću te kliktavim ustima. | 6 Mi alma quedará saciada como con un manjar delicioso, y mi boca te alabará con júbilo en los labios. |
| 7 Na postelji se tebe spominjem, u bdjenjima noćnim mislim na tebe. | 7 Mientras me acuerdo de ti en mi lecho y en las horas de la noche medito en ti, |
| 8 Ti postade meni pomoć, kličem u sjeni krila tvojih. | 8 veo que has sido mi ayuda y soy feliz a la sombra de tus alas. |
| 9 Duša se moja k tebi privija, desnica me tvoja drži. | 9 Mi alma está unida a ti, tu mano me sostiene, |
| 10 Oni što dušu u propast guraju neka siđu u dubinu zemlje, | 10 Que caigan en lo más profundo de la tierra los que buscan mi perdición; |
| 11 nek’ vlasti mača predani budu, nek’ postanu plijen šakalima. | 11 que sean pasados al filo de la espada y arrojados como presa a los chacales. |
| 12 A kralj će se radovat’ u Bogu, slavit će se tko se kune njime, jer će lašcima biti začepljena usta. | 12 Pero el rey se alegrará en Dios; y los que juran por él se gloriarán, cuando se haga callar a los traidores. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ