Psalmi 5
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblija Hrvatski | LA SACRA BIBBIA |
|---|---|
| 1 Zborovođi. Uz frule. Psalam. Davidov. | 1 Al maestro di coro. Al suono del flauto. Di Davide. |
| 2 Čuj, o Jahve, riječi moje, jecaje moje razaberi! | 2 Le mie parole ascolta, o Signore; comprendi il mio gemito. |
| 3 Osvrni se na glas mog prizivanja, o Kralju moj i Bože moj, jer tebe vruće zazivam! | 3 Sii attento al grido della mia implorazione, mio re e mio Dio! Poiché a te, o Signore, rivolgo la mia preghiera. |
| 4 Jahve, zorom glas mi već čuješ, zorom ti već lijem molitve u nadi čekajuć’. | 4 Al mattino, quando odi la mia voce, al mattino espongo il mio caso e attendo. |
| 5 Jer ti nisi Bog kom je nepravda mila: zlobniku nema boravka s tobom, | 5 Sì, tu non sei un Dio che si compiace del male; nessun malvagio può farsi tuo ospite; |
| 6 opaki ne mogu opstati pred tvojim pogledom. Mrziš sve što čine bezakonje | 6 non possono presentarsi i superbi davanti ai tuoi occhi; tutti hai in odio gli operatori d'iniquità. |
| 7 i uništavaš lažljivce. Varalica i krvopija Jahvi se gadi. | 7 Tu mandi in rovina quelli che dicono menzogne. L'uomo di sangue e di frode l'avversa il Signore. |
| 8 Po velikoj dobroti tvojoj unići ću u dom tvoj; past ću ničice pred svetim domom tvojim, Jahve, prepun poštovanja. | 8 Ma io, nella tua grande misericordia, posso entrare nella tua casa e prostrarmi verso il santo tuo tempio, nel tuo timore. |
| 9 U svojoj me pravdi vodi poradi mojih dušmana, svoj put mi poravnaj pred očima. | 9 Conducimi, o Signore, nella tua giustizia contro quelli che mi tendono insidie; appiana davanti a me la tua via. |
| 10 U njihovim ustima iskrenosti nema, srce im je puno zloće; grlo im je grob otvoren, a jezikom laskaju. | 10 Sì, non c'è fermezza nella loro bocca: un baratro è il loro interno; sepolcro aperto è la loro gola; seminano rovina con le loro lingue. |
| 11 Kazni ih, o Bože! Nek’ propadnu oni i osnove njine, otjeraj ih zbog mnogih nedjela njihovih; ta oni se digoše na tebe. | 11 Falli perire, o Dio; rimangano delusi dai loro consigli; per i loro crimini senza numero disperdili, perché contro di te si sono ribellati. |
| 12 Nek’ se raduju svi što se utječu tebi, neka kliču sve dovijeka! Štiti ih i nek’ se vesele u tebi koji ljube ime tvoje, | 12 Ma gioiscano quanti in te si rifugiano; eterna sia la loro esultanza; e tu proteggili, affinché si allietino in te quanti amano il tuo nome. |
| 13 jer pravednika, Jahve, ti blagoslivljaš, dobrotom ga svojom k’o štitom zaklanjaš. | 13 Sì, tu benedici il giusto, o Signore; come uno scudo, di grazia lo circondi. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ