SCRUTATIO

Srijeda, 15 Listopad 2025 - Santa Teresa d´Avila ( Letture di oggi)

Псалмів 80


font
БібліяNOVA VULGATA
1 Провідникові хору. На мелодію «Лілея свідоцтва». Псалом. Асафа.1 Magistro chori. Secundum " Lilium praecepti ".
Asaph. Psalmus
.
2 О Пастирю Ізраїля, прихили вухо Ти, що ведеш Йосифа, як отару, ти, що на херувимах возсідаєш, як у сяйві!2 Qui pascis Israel, intende,
qui deducis velut ovem Ioseph.
Qui sedes super cherubim, effulge
3 Перед Ефраїмом і Веніямином і Манассією збуди твою потугу й прийди нам на спасіння.3 coram Ephraim, Beniamin et Manasse.
Excita potentiam tuam et veni,
ut salvos facias nos.
4 О Боже, віднови нас, засяй твоїм обличчям, і спасемося.4 Deus, converte nos,
illustra faciem tuam, et salvi erimus.
5 Господи Боже Сил, докіль палатимеш гнівом, не зважаючи на мольби твого народу?5 Domine, Deus virtutum,
quousque irasceris super orationem populi tui?
6 Ти годував їх хлібом із сльозами, і поїв їх слізьми щедро.6 Cibasti nos pane lacrimarum
et potum dedisti nobis in lacrimis copiose.
7 Ти видав нас на наругу сусідам нашим, і вороги наші залюбки з нас глузують.7 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris,
et inimici nostri subsannaverunt nos.
8 О Боже сил, обнови нас, засяй твоїм обличчям, і ми спасемося.8 Deus virtutum, converte nos,
illustra faciem tuam, et salvi erimus.
9 Вирвав єси з Єгипту лозу виноградну, прогнав народи, щоб її насадити;9 Vineam de Aegypto transtulisti,
eiecisti gentes et plantasti eam.
10 приготував ти для неї місце, вона пустила корінь і заповнила землю.10 Purgasti locum in conspectu eius,
plantasti radices eius, et implevit terram.
11 Гори вкрились її тінню, віттям її — кедри високі.11 Operti sunt montes umbra eius,
et ramis eius cedri Dei;
12 Вона розкинула свої гілляки аж до моря, а паростки свої аж до самої річки.12 extendit palmites suos usque ad mare
et usque ad flumen propagines suas.
13 Навіщо розвалив ти огорожу її, що й обривають її всі перехожі,13 Ut quid destruxisti maceriam eius,
et vindemiant eam omnes, qui praetergrediuntur viam?
14 пустошить її вепр із лісу, і дикий звір на ній випасається?14 Exterminavit eam aper de silva,
et singularis ferus depastus est eam.
15 О Боже сил, повернись бо! Споглянь із неба й подивися; навідайсь до лози цієї,15 Deus virtutum, convertere,
respice de caelo et vide et visita vineam istam.
16 до пагінця, що твоя правиця посадила, до парости, що укріпив єси для себе.16 Et protege eam, quam plantavit dextera tua,
et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
17 Ті, що вогнем її спалили, стяли, нехай погинуть від погрози обличчя твого.17 Incensa est igni et suffossa;
ab increpatione vultus tui peribunt.
18 Нехай твоя рука буде на чоловікові твоєї правиці, на сині людськім, що його укріпив єси для себе.18 Fiat manus tua super virum dexterae tuae,
super filium hominis, quem confirmasti tibi.
19 Ми не відступимо від тебе; живи нас, і ми визнаватимемо твоє ім’я.19 Et non discedemus a te, vivificabis nos,
et nomen tuum invocabimus.
20 Господи Боже сил, обнови нас, засяй твоїм обличчям, ми спасемося!20 Domine, Deus virtutum, converte nos
et illustra faciem tuam, et salvi erimus.