Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo 2


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Raccomando, dunque, prima di tutto, che si facciano suppliche, preghiere, intercessioni e rendimenti di grazie in favore di tutti gli uomini,1 ועתה קדם כל דבר אבקשה מכם לשאת תפלות ותחנונים ובקשות ותודות בעד כל בני אדם
2 per i re e per tutti coloro che sono in autorità, affinché possiamo trascorrere una vita tranquilla e serena, con ogni pietà e decoro.2 בעד המלכים וכל השליטים למען נחיה חיי השקט ובטח בכל חסידות וישר
3 Questa infatti è una cosa bella e gradita al cospetto del Salvatore, nostro Dio,3 כי כן טוב ורצוי בעיני אלהים מושיענו
4 il quale vuole che tutti gli uomini si salvino e arrivino alla conoscenza della verità.4 אשר חפצו שיושעו כל בני האדם ויגיעו להכרת האמת
5 Unico infatti è Dio, unico anche il mediatore fra Dio e gli uomini, l'uomo Cristo Gesù,5 כי אחד הוא האלהים ואחד הוא העמד בין אלהים ובין בני אדם הוא בן אדם המשיח ישוע
6 che ha dato se stesso in riscatto per tutti, quale testimonianza per i tempi stabiliti,6 אשר נתן את נפשו כפר בעד כל וזאת העדות הבאה בעתה
7 in favore della quale io sono stato costituito araldo e apostolo -- dico il vero, non mentisco -- maestro delle genti nella fede e nella verità.7 אשר אני הפקדתי לה לכרוז ולשליח אמת אני אמר במשיח ולא אשקר מורה הגוים באמונה ובאמת
8 Voglio, pertanto, che gli uomini preghino in ogni luogo, innalzando verso il cielo mani pure, senza collera e spirito di contesa.8 לכן רצוני שיתפללו האנשים בכל מקום וישאו ידיהם קדש בלי כעס ומדון
9 Alla stessa maniera facciano le donne, vestendosi con abbigliamento decoroso: si adornino secondo verecondia e moderatezza, non con trecce e ornamenti d'oro, oppure con perle o vesti sontuose,9 וכן גם הנשים תתיפינה בתלבשת נאה עם בשת פנים וצניעות לא במחלפות הראש לא בזהב לא בפנינים ולא במלבושים יקרים
10 ma con opere buone, come conviene a donne che fanno professione di pietà.10 אלא כמו שהוא הגון לנשים אשר בחרו להן יראת אלהים במעשים טובים
11 La donna impari in silenzio, con perfetta sottomissione.11 האשה תלמד דומם בכל הכנעה
12 Non permetto alla donna d'insegnare, né di dominare sull'uomo, ma che stia in silenzio.12 ואינני נתן רשות לאשה ללמד אף לא להתנשא על האיש אלא תדום
13 Per primo infatti è stato formato Adamo e quindi Eva.13 כי אדם נוצר בראשונה ואחריו חוה
14 Inoltre, non fu Adamo ad essere sedotto; la donna, invece, fu sedotta e cadde nel peccato.14 ואדם לא נפתה כי האשה שמעה לקול המשיא ותבא לידי עברה
15 Tuttavia essa si salverà mediante la generazione dei figli, a condizione però di perseverare nella fede, nella carità e nella santità, con saggezza.15 אבל תושע בלדתה בנים אם תעמדנה באמונה ובאהבה ובקדשה עם הצניעות