Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Lettera a Tito - מכתב לטיטו 5


font
MODERN HEBREW BIBLEDOUAI-RHEIMS
1 לכן לכו בדרך האלהים כבנים חביבים1 Be ye therefore followers of God, as most dear children;
2 והתהלכו באהבה כאשר גם המשיח אהב אתנו והקריב את נפשו בעדנו לקרבן וזבח לאלהים לריח ניחוח2 And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath delivered himself for us, an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness.
3 אבל זנות וכל טמאה ואהבת בצע בל יזכר ביניכם כאשר נאוה לקדשים3 But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not so much as be named among you, as becometh saints:
4 גם לא נבול פה ודברי סכלות ולעג אשר לא כהגן כי אם קול תודה4 Or obscenity, or foolish talking, or scurrility, which is to no purpose; but rather giving of thanks.
5 כי זאת ידע תדעו כי כל זנה וטמא ואהב בצע שהוא עבד אלילים אין לו חלק ונחלה במלכות המשיח והאלהים5 For know you this and understand, that no fornicator, or unclean, or covetous person (which is a serving of idols), hath inheritance in the kingdom of Christ and of God.
6 אל ישיא איש אתכם בדברי ריק כי בגלל אלה חרון אלהים בא על בני המרי6 Let no man deceive you with vain words. For because of these things cometh the anger of God upon the children of unbelief.
7 על כן אל יהי חלקכם עמהם7 Be ye not therefore partakers with them.
8 כי מלפנים הייתם חשך ועתה הנכם אור באדנינו התהלכו נא כבני אור8 For you were heretofore darkness, but now light in the Lord. Walk then as children of the light.
9 כי פרי הרוח כל מעשי חסד וצדק ואמת9 For the fruit of the light is in all goodness, and justice, and truth;
10 ובחנו מה הוא רצוי בעיני אדנינו10 Proving what is well pleasing to God:
11 ואל תשתתפו עם מעשי החשך אשר לא יעשו פרי כי אם הוכח תוכיחו אותם11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
12 כי מה שהם עשים בסתר חרפה היא אך לספר12 For the things that are done by them in secret, it is a shame even to speak of.
13 אבל כל זאת יגלה כשיוכח על ידי האור כי כל הנגלה אור הוא13 But all things that are reproved, are made manifest by the light; for all that is made manifest is light.
14 על כן הוא אומר עורה הישן וקומה מן המתים ויאר לך המשיח14 Wherefore he saith: Rise thou that sleepest, and arise from the dead: and Christ shall enlighten thee.
15 ועתה ראו והזהרו להתהלך לא ככסילים כי אם כחכמים15 See therefore, brethren, how you walk circumspectly: not as unwise,
16 מוקירים העת כי הימים רעים המה16 But as wise: redeeming the time, because the days are evil.
17 על כן אל תהיו חסרי דעת כי אם מבינים לדעת מה הוא רצון אדנינו17 Wherefore become not unwise, but understanding what is the will of God.
18 ואל תשתכרו מיין המביא לידי פריצות כי אם המלאו ברוח18 And be not drunk with wine, wherein is luxury; but be ye filled with the holy Spirit,
19 ושיחו איש לרעהו בתהלות ותשבחות ושירות רוחניות שירו וזמרו לאדני בלבבכם19 Speaking to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual canticles, singing and making melody in your hearts to the Lord;
20 והודו בכל עת על הכל לאלהים אבינו בשם אדנינו ישוע המשיח20 Giving thanks always for all things, in the name of our Lord Jesus Christ, to God and the Father:
21 הכנעו איש לאחיו ביראת אלהים21 Being subject one to another, in the fear of Christ.
22 הנשים הכנענה לבעליכן כמו לאדנינו22 Let women be subject to their husbands, as to the Lord:
23 כי האיש הוא ראש האשה כאשר המשיח הוא ראש העדה והוא מושיע של הגוף23 Because the husband is the head of the wife, as Christ is the head of the church. He is the saviour of his body.
24 אבל כאשר תכנע העדה למשיח ככה גם הנשים לבעליהן בכל דבר24 Therefore as the church is subject to Christ, so also let the wives be to their husbands in all things.
25 האנשים אהבו את נשיכם כאשר גם המשיח אהב את העדה ויתן את נפשו בעדה25 Husbands, love your wives, as Christ also loved the church, and delivered himself up for it:
26 למען קדשה בדברו אחרי אשר טהרה ברחיצת המים26 That he might sanctify it, cleansing it by the laver of water in the word of life:
27 להקימה בכבוד לו לעדה אשר אין בה כתם וקמט וכדומה כי אם למען תהיה קדושה ותמימה27 That he might present it to himself a glorious church, not having spot or wrinkle, or any; such thing; but that it should be holy, and without blemish.
28 כן האנשים חיבים לאהב את נשיהם כגופם כי האהב את אשתו אהב את עצמו28 So also ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife, loveth himself.
29 כי מעולם לא שנא איש את בשרו כי אם זן ומכלכל אתו כאשר גם האדון את עדתו29 For no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, as also Christ doth the church:
30 כי אברי גופו אנחנו משברו ומעצמיו30 Because we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
31 על כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו והיו שניהם לבשר אחד31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife, and they shall be two in one flesh.
32 גדול הסוד הזה ואני מפרש אתו על המשיח ועל עדתו32 This is a great sacrament; but I speak in Christ and in the church.
33 ואולם גם אתם כל איש מכם יאהב את אשתו כנפשו והאשה היא תזהר ותירא את בעלה33 Nevertheless let every one of you in particular love his wife as himself: and let the wife fear her husband.