Isaiah (ישעיה) - Isaia 84
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות | 1 For the leader; "upon the gittith." A psalm of the Korahites. |
2 נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי | 2 How lovely your dwelling, O LORD of hosts! |
3 גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי | 3 My soul yearns and pines for the courts of the LORD. My heart and flesh cry out for the living God. |
4 אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה | 4 As the sparrow finds a home and the swallow a nest to settle her young, My home is by your altars, LORD of hosts, my king and my God! |
5 אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם | 5 Happy are those who dwell in your house! They never cease to praise you. Selah |
6 עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה | 6 Happy are those who find refuge in you, whose hearts are set on pilgrim roads. |
7 ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון | 7 As they pass through the Baca valley, they find spring water to drink. Also from pools the Lord provides water for those who lose their way. |
8 יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה | 8 They pass through outer and inner wall and see the God of gods on Zion. |
9 מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך | 9 LORD of hosts, hear my prayer; listen, God of Jacob. Selah |
10 כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע | 10 O God, look kindly on our shield; look upon the face of your anointed. |
11 כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים | 11 Better one day in your courts than a thousand elsewhere. Better the threshold of the house of my God than a home in the tents of the wicked. |
12 יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך | 12 For a sun and shield is the LORD God, bestowing all grace and glory. The LORD withholds no good thing from those who walk without reproach. |
13 O LORD of hosts, happy are those who trust in you! |