Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 84


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA MARTINI
1 למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות1 Ai figliuoli di Core, salmo.
Signore, tu hai voluto bene alla tua terra, tu hai tolta la schiavitù di Giacobbe.
2 נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי2 Tu hai rimessi i peccati del popol tuo: hai ricoperti tutti i loro peccati.
3 גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי3 Hai raddolcito tutto il tuo sdegno: hai sedato il furore di tua indignazione.
4 אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה4 Convertici, o Dio nostro Salvatore, e rimovi da noi l'ira tua.
5 אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם5 Sarai tu irato con noi in eterno? o prolungherai l'ira tua di generazione in generazione?
6 עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה6 O Dio, tu volgendoti a noi ci renderai la vita: e il popol tuo in te si rallegrerà.
7 ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון7 Fa vedere a noi, o Signore, la tua misericordia, e da a noi la tua salute.
8 יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה8 Fa ch'io ascolti quello, che meco parlerà il Signore Dio, perocché egli parlerà di pace col popol suo,
9 מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך9 E co' suoi santi, e con quelli, che al cuor loro ritornano.
10 כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע10 Certamente la salute di lui è vicina a color, che lo temono: e abiterà nella nostra terra la gloria.
11 כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים11 La misericordia, e la verità si sono incontrate insieme: si son dato il bacio la giustizia, e la pace.
12 יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך12 La verità spuntò dalla terra, e dal cielo ci ha mirati la giustizia.
13 Perocché darà il Signore la sua benignità, e la nostra terra produrrà il suo frutto.
14 La giustizia camminerà dinanzi a lui, e porrà nella retta strada i suoi passi.