Isaiah (ישעיה) - Isaia 116
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני | 1 Al eluia! I am fil ed with love when Yahweh listens to the sound of my prayer, |
2 כי הטה אזנו לי ובימי אקרא | 2 when he bends down to hear me, as I cal . |
3 אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא | 3 The bonds of death were al round me, the snares of Sheol held me fast; distress and anguish heldme in their grip, |
4 ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי | 4 I cal ed on the name of Yahweh. Deliver me, Yahweh, I beg you. |
5 חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם | 5 Yahweh is merciful and upright, our God is tenderness. |
6 שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע | 6 Yahweh looks after the simple, when I was brought low he gave me strength. |
7 שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי | 7 My heart, be at peace once again, for Yahweh has treated you generously. |
8 כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי | 8 He has rescued me from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling. |
9 אתהלך לפני יהוה בארצות החיים | 9 I shal pass my life in the presence of Yahweh, in the land of the living. |
10 האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד | 10 My trust does not fail even when I say, 'I am completely wretched.' |
11 אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב | 11 In my terror I said, 'No human being can be relied on.' |
12 מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי | 12 What return can I make to Yahweh for his generosity to me? |
13 כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא | 13 I shal take up the cup of salvation and cal on the name of Yahweh. |
14 נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו | 14 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people. |
15 יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו | 15 Costly in Yahweh's sight is the death of his faithful. |
16 אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי | 16 I beg you, Yahweh! I am your servant, I am your servant and my mother was your servant; you haveundone my fetters. |
17 לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא | 17 I shal offer you a sacrifice of thanksgiving and cal on the name of Yahweh. |
18 נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו | 18 I shal fulfil my vows to Yahweh, witnessed by al his people, |
19 בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה | 19 in the courts of the house of Yahweh, in your very heart, Jerusalem. |