Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Livre d'Ézéchiel 35


font
JERUSALEMJERUSALEM
1 La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes:1 La parole de Yahvé me fut adressée en ces termes:
2 Fils d'homme, tourne-toi vers la montagne de Séïr et prophétise contre elle.2 Fils d'homme, tourne-toi vers la montagne de Séïr et prophétise contre elle.
3 Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Voici que je me déclare contre toi, montagne de Séïr,et j'étends la main contre toi; je te transformerai en solitude désolée;3 Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur Yahvé. Voici que je me déclare contre toi, montagne de Séïr,et j'étends la main contre toi; je te transformerai en solitude désolée;
4 je réduirai tes villes en ruines. Tu deviendras une solitude et tu sauras que je suis Yahvé.4 je réduirai tes villes en ruines. Tu deviendras une solitude et tu sauras que je suis Yahvé.
5 Parce que tu nourrissais une haine éternelle et que tu as livré à l'épée les Israélites, au jour de leurdétresse, au jour du crime final,5 Parce que tu nourrissais une haine éternelle et que tu as livré à l'épée les Israélites, au jour de leurdétresse, au jour du crime final,
6 eh bien! par ma vie, oracle du Seigneur Yahvé, je vais t'ensanglanter et le sang te poursuivra. Je lejure, tu t'es rendue coupable en versant le sang, le sang te poursuivra.6 eh bien! par ma vie, oracle du Seigneur Yahvé, je vais t'ensanglanter et le sang te poursuivra. Je lejure, tu t'es rendue coupable en versant le sang, le sang te poursuivra.
7 Je ferai de la montagne de Séïr une solitude désolée, et j'en retrancherai quiconque parcourt lepays.7 Je ferai de la montagne de Séïr une solitude désolée, et j'en retrancherai quiconque parcourt lepays.
8 J'emplirai ses montagnes de victimes; sur tes collines, dans tes vallées et dans tous tes ravins, ilstomberont victimes de l'épée.8 J'emplirai ses montagnes de victimes; sur tes collines, dans tes vallées et dans tous tes ravins, ilstomberont victimes de l'épée.
9 Je ferai de toi des solitudes éternelles, tes villes ne seront plus habitées, et vous saurez que je suisYahvé.9 Je ferai de toi des solitudes éternelles, tes villes ne seront plus habitées, et vous saurez que je suisYahvé.
10 Parce que tu as dit: "Les deux nations et les deux pays seront à moi, nous allons en prendrepossession", alors que Yahvé y était,10 Parce que tu as dit: "Les deux nations et les deux pays seront à moi, nous allons en prendrepossession", alors que Yahvé y était,
11 eh bien! par ma vie, oracle du Seigneur Yahvé, j'agirai selon la colère et la jalousie aveclesquelles tu as agi dans ta haine contre eux. Je me ferai connaître, à cause d'eux, lorsque je te châtierai,11 eh bien! par ma vie, oracle du Seigneur Yahvé, j'agirai selon la colère et la jalousie aveclesquelles tu as agi dans ta haine contre eux. Je me ferai connaître, à cause d'eux, lorsque je te châtierai,
12 et tu sauras que moi, Yahvé, j'ai entendu toutes les insolences que tu as prononcées contre lesmontagnes d'Israël en disant: "Elles sont dévastées, elles nous ont été données pour les dévorer."12 et tu sauras que moi, Yahvé, j'ai entendu toutes les insolences que tu as prononcées contre lesmontagnes d'Israël en disant: "Elles sont dévastées, elles nous ont été données pour les dévorer."
13 Grande fut votre insolence à mon égard, nombreux vos discours contre moi, et j'ai tout entendu.13 Grande fut votre insolence à mon égard, nombreux vos discours contre moi, et j'ai tout entendu.
14 Ainsi parle le Seigneur Yahvé: A la joie de tout le pays je ferai de toi une désolation.14 Ainsi parle le Seigneur Yahvé: A la joie de tout le pays je ferai de toi une désolation.
15 Comme tu as éprouvé de la joie parce que l'héritage de la maison d'Israël avait été dévasté, je tetraiterai de la même manière. Tu seras changée en désolation, montagne de Séïr, ainsi qu'Edom tout entier, et onsaura que je suis Yahvé.15 Comme tu as éprouvé de la joie parce que l'héritage de la maison d'Israël avait été dévasté, je tetraiterai de la même manière. Tu seras changée en désolation, montagne de Séïr, ainsi qu'Edom tout entier, et onsaura que je suis Yahvé.