Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 141


font
JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 Psaume de David. Yahvé, je t'appelle, accours vers moi, écoute ma voix qui t'appelle;
1 مزمور لداود‎. ‎يا رب اليك صرخت. اسرع اليّ. اصغ الى صوتي عندما اصرخ اليك‎.
2 que monte ma prière, en encens devant ta face, les mains que j'élève, en offrande du soir!
2 ‎لتستقم صلاتي كالبخور قدامك ليكن رفع يدي كذبيحة مسائية‎.
3 Etablis, Yahvé, une garde à ma bouche, veille sur la porte de mes lèvres.
3 ‎اجعل يا رب حارسا لفمي. احفظ باب شفتيّ‎.
4 Retiens mon coeur de parler mal, de commettre l'impiété en compagnie des malfaisants. Non, jene goûterai pas à leurs plaisirs!
4 ‎لا تمل قلبي الى امر رديء لأتعلل بعلل الشر مع اناس فاعلي اثم ولا آكل من نفائسهم
5 Que le juste me frappe en ami et me corrige, que l'huile de l'impie jamais n'orne ma tête, car je mecompromettrais encore dans leurs méfaits.
5 ليضربني الصدّيق فرحمة وليوبخني فزيت للرأس. لا يأبى راسي. لان صلاتي بعد في مصائبهم‎.
6 Ils sont livrés à l'empire du Rocher, leur juge, eux qui avaient pris plaisir à m'entendre dire:
6 ‎قد انطرح قضاتهم من على الصخرة. وسمعوا كلماتي لانها لذيذة‎.
7 "Comme une meule éclatée par terre, nos os sont dispersés à la bouche du shéol."
7 ‎كمن يفلح ويشق الارض تبددت عظامنا عند فم الهاوية‎.
8 Vers toi, Yahvé, mes yeux, en toi je m'abrite, ne répands pas mon âme;
8 ‎لانه اليك يا سيد يا رب عيناي. بك احتميت. لا تفرغ نفسي‎.
9 garde-moi d'être pris au piège qu'on me tend, au traquenard des malfaisants.
9 ‎احفظني من الفخ الذي قد نصبوه لي ومن اشراك فاعلي الاثم
10 Qu'ils tombent, les impies, chacun dans son filet, tandis que moi, je passe.
10 ليسقط الاشرار في شباكهم حتى انجو انا بالكلية