Scrutatio

Domenica, 19 maggio 2024 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

Job 27


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Job continuó pronunciando su poema, y dijo:1 Allora Giobbe continuò a pronunciare i suoi versi e disse:
2 ¡Por el Dios viviente, que me priva de mi derecho, y por el Todopoderoso, que me llenó de amargura;2 "Viva Dio, che mi nega il mio diritto; l'Onnipotente che mi amareggia l'animo!
3 mientras haya en mí un aliento de vida y el soplo de Dios esté en mis narices,3 Finché ci sarà in me un soffio di vita e l'alito di Dio nelle mie narici,
4 mis labios no dirán nada falso ni mi lengua pronunciará una mentira!4 mai le mie labbra diranno falsità né la mia lingua proferirà menzogna.
5 ¡Lejos de mí darles la razón a ustedes: hasta que expire, no renunciaré a mi integridad!5 Lungi da me che io vi dia ragione; fino all'ultimo respiro rivendicherò la mia integrità.
6 Me aferré a mi justicia, y no la soltaré mi corazón no se avergüenza de ninguno de mis días.6 Terrò fermo alla mia innocenza, senza cedere; la mia coscienza non mi rimprovera uno solo dei miei giorni.
7 ¡Que mi enemigo tenga la suerte del malvado, y mi adversario, la del hombre injusto!7 Che il mio nemico abbia la sorte dell'iniquo, e il mio rivale quella dell'ingiusto!
8 Porque ¿qué puede esperar el impío, aunque suplique, aunque eleve su alma a Dios?8 Quale infatti è la speranza dell'empio, quando finirà, quando Dio gli toglierà la vita?
9 ¿Acaso Dios escuchará su grito cuando le sobrevenga la calamidad?9 Ascolterà forse Dio il suo grido, quando lo colpirà la sventura?
10 ¿Se deleita él en el Todopoderoso e invoca a Dios en todo tiempo?10 Sarà forse l'Onnipotente la sua delizia; invocherà Dio ad ogni istante?
11 Yo los instruyo sobre la conducta de Dios, no oculto las intenciones del Todopoderoso, ¿por qué se pierden en pensamientos vanos?11 Vi mostrerò il potere di Dio; non vi nasconderò ciò che dispone l'Onnipotente.
12 Si todos ustedes ya lo han comprobado, ¿por qué se pierden en pensamientos vanos?12 Ecco, voi tutti l'avete costatato; perché dunque vi perdete in cose vane?
13 Esta es la parte que Dios asigna al malvado y la herencia que los violentos reciben del Todopoderoso.13 Questa è la sorte che Dio riserva al malvagio e la porzione che i violenti ricevono dall'Onnipotente.
14 Si tienen muchos hijos, la espada los espera, y sus vástagos no se saciarán de pan.14 Se ha molti figli, saranno per la spada; e i suoi discendenti non avranno pane per sfamarsi.
15 A los que sobrevivan, los sepultará la Muerte, y sus viudas no llorarán.15 I superstiti li seppellirà la peste, senza che le sue vedove facciano il lamento.
16 Si él acumula plata como polvo y amontona ropa fina como arcilla,16 Se ammassa l'argento come polvere e fa provvista di vesti come fango,
17 ¡que siga amontonando!: un justo se vestirá con ella y un inocente heredará la plata.17 egli le prepara, ma il giusto le indosserà; e l'argento lo erediterà l'innocente.
18 Se edificó una casa como la araña, como la choza que hace un guardián.18 Se costruisce la casa, sarà come ragnatela, come una capanna fatta da un guardiano.
19 Se acuesta rico, pero es por última vez: abre los ojos, y no queda nada.19 Si corica ricco, ma è per l'ultima volta; quando apre gli occhi, non avrà più nulla.
20 En pleno día lo asaltan los terrores y por la noche lo arrebata un torbellino.20 I terrori lo assalgono come acque; di notte un uragano lo travolge.
21 El viento del este lo levanta y se lo lleva, lo barre del lugar donde habita.21 Lo scirocco lo solleva e se ne va, lo strappa lontano dal suo posto.
22 Se lo hostiga sin compasión y tiene que huir de la mano que lo hiere.22 Dio lo incalza senza pietà, mentre egli tenta di sfuggire dalla sua mano.
23 La gente aplaude por su ruina y se lo silba por todas partes.23 Si battono le mani su di lui e si fischia contro di lui da ogni parte".