Livre des Psaumes 34
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Le Sainte Bible Fillion | SAGRADA BIBLIA |
|---|---|
| 1 De David, lorsqu'il changea son visage devant Achimélech, qui le renvoya, et qu'il s'en alla. | 1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios. |
| 2 Je bénirai le Seigneur en tout temps; * toujours Sa louange sera dans ma bouche. | 2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem. |
| 3 Mon âme mettra sa gloire dans le Seigneur. * Que ceux qui sont doux entendent et se réjouissent. | 3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome. |
| 4 Célébrez le Seigneur avec moi, * et exaltons tous ensemble Son Nom. | 4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores. |
| 5 J'ai cherché le Seigneur, et Il m'a exaucé; * et Il m'a tiré de toutes mes tribulations. | 5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto. |
| 6 Approchez-vous de Lui, et vous serez éclairés; * et vos visages ne seront pas couverts de confusion. | 6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou. |
| 7 Ce pauvre a crié, et le Seigneur l'a exaucé; * et Il l'a sauvé de toutes ses tribulations. | 7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva. |
| 8 L'Ange du Seigneur environnera ceux qui Le craignent, * et Il les délivrera. | 8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele. |
| 9 Goûtez et voyez combien le Seigneur est doux. * Heureux est l'homme qui espère en Lui. | 9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem. |
| 10 Craignez le Seigneur, vous tous ses saints, * car Il n'y a pas d'indigence pour ceux qui Le craignent. | 10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta. |
| 11 Les riches ont été dans le besoin, et ont eu faim; * mais ceux qui cherchent le Seigneur ne seront privés d'aucun bien. | 11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor. |
| 12 Venez, mes fils, écoutez-moi; * je vous enseignerai la crainte du Seigneur. | 12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade? |
| 13 Quel est l'homme qui désire la vie, * et qui aime à voir d'heureux jours? | 13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas. |
| 14 Préservez votre langue du mal, * et que vos lèvres ne profèrent pas la tromperie. | 14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço. |
| 15 Détournez-vous du mal, et faites le bien; * recherchez la paix et poursuivez-la. | 15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores. |
| 16 Les yeux du Seigneur sont sur les justes, * et Ses oreilles sont ouvertes à leurs prières. | 16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles. |
| 17 Mais le visage du Seigneur est sur ceux qui font le mal, * pour exterminer leur mémoire de dessus la terre. | 17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias. |
| 18 Les justes ont crié, et le Seigneur les a exaucés; * et Il les a délivrés de toutes leurs tribulations. | 18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido. |
| 19 Le Seigneur est près de ceux qui ont le coeur affligé, * et Il sauvera les humbles d'esprit. | 19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor. |
| 20 Les tribulations des justes sont nombreuses, * et le Seigneur les délivrera de toutes ces peines. | 20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado. |
| 21 Le Seigneur préserve tous leurs os; * il n'y en aura pas un seul de brisé. | 21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados. |
| 22 La mort des pécheurs est affreuse, * et ceux qui haïssent le juste sont coupables. | 22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe. |
| 23 Le Seigneur rachètera les âmes de Ses serviteurs, * et tous ceux qui mettent leur espérance en Lui ne seront point frustrés. |