Livre des Psaumes 104
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Le Sainte Bible Fillion | JERUSALEM |
|---|---|
| 1 De David. Mon âme, bénis le Seigneur. * Seigneur mon Dieu, Vous avez fait paraître magnifiquement Votre grandeur. Vous Vous êtes revêtu de majesté et de splendeur, * | 1 Bénis Yahvé, mon âme. Yahvé, mon Dieu, tu es si grand! Vêtu de faste et d'éclat, |
| 2 enveloppé de lumière comme d'un vêtement. Vous étendez le ciel comme une tente; * | 2 drapé de lumière comme d'un manteau, tu déploies les cieux comme une tente, |
| 3 Vous couvrez d'eaux les parties supérieures; Vous montez sur les nuées, * et Vous marchez sur les ailes des vents; | 3 tu bâtis sur les eaux tes chambres hautes; faisant des nuées ton char, tu t'avances sur les ailes duvent; |
| 4 Vous faites de Vos Anges des vents rapides, * et de Vos ministres un feu brûlant. | 4 tu prends les vents pour messagers, pour serviteurs un feu de flammes. |
| 5 Vous avez fondé la terre sur sa base solide, * elle ne sera jamais renversée. | 5 Tu poses la terre sur ses bases, inébranlable pour les siècles des siècles. |
| 6 L'abîme l'enveloppe comme un vêtement; * les eaux s'élèvent au-dessus des montagnes. | 6 De l'abîme tu la couvres comme d'un vêtement, sur les montagnes se tenaient les eaux. |
| 7 Mais devant Votre menace elles fuiront; * la voix de Votre tonnerre les épouvantera. | 7 A ta menace, elles prennent la fuite, à la voix de ton tonnerre, elles s'échappent; |
| 8 Les montagnes s'élèvent, et les vallées descendent * au lieu que Vous leur avez fixé. | 8 elles sautent les montagnes, elles descendent les vallées vers le lieu que tu leur as assigné; |
| 9 Vous leur avez prescrit des bornes qu'elles ne passeront point, * et elles ne reviendront pas couvrir la terre. | 9 tu mets une limite à ne pas franchir, qu'elles ne reviennent couvrir la terre. |
| 10 Vous faites jaillir les sources dans les vallées; * les eaux s'écoulent entre les montagnes. | 10 Dans les ravins tu fais jaillir les sources, elles cheminent au milieu des montagnes; |
| 11 Toutes les bêtes des champs s'y abreuvent; * les ânes sauvages soupirent après elles dans leur soif. | 11 elles abreuvent toutes les bêtes des champs, les onagres y calment leur soif; |
| 12 Au-dessus d'elles habitent les oiseaux du ciel; * ils font entendre leurs voix du milieu des rochers. | 12 l'oiseau des cieux séjourne près d'elles, sous la feuillée il élève la voix. |
| 13 Vous arrosez les montagnes des eaux qui tombent d'en haut; * la terre sera rassasiée du fruit de Vos oeuvres. | 13 De tes chambres hautes, tu abreuves les montagnes; la terre se rassasie du fruit de tes oeuvres; |
| 14 Vous faites croître l'herbe pour les bêtes, * et les plantes pour l'usage de l'homme. Vous faites sortir le pain de la terre, * | 14 tu fais croître l'herbe pour le bétail et les plantes à l'usage des humains, pour qu'ils tirent le painde la terre |
| 15 et le vin qui réjouit le coeur de l'homme. Vous lui donnez l'huile, pour qu'elle répande la joie sur son visage; * et le pain, pour qu'il fortifie son coeur. | 15 et le vin qui réjouit le coeur de l'homme, pour que l'huile fasse luire les visages et que le painfortifie le coeur de l'homme. |
| 16 Les arbres de la campagne se rassasient, aussi bien que les cèdres du Liban, qu'Il a plantés. * | 16 Les arbres de Yahvé se rassasient, les cèdres du Liban qu'il a plantés; |
| 17 C'est là que les oiseaux font leurs nids. La demeure du héron domine les autres. * | 17 c'est là que nichent les passereaux, sur leur cime la cigogne a son gîte; |
| 18 Les hautes montagnes sont pour les cerfs, et les rochers pour les hérissons. | 18 aux chamois, les hautes montagnes, aux damans, l'abri des rochers. |
| 19 Il a fait la lune pour marquer les temps; * le soleil connaît l'heure de son coucher. | 19 Il fit la lune pour marquer les temps, le soleil connaît son coucher. |
| 20 Vous avez répandu les ténèbres, et la nuit est venue; * c'est alors que toutes les bêtes de la forêt se mettent en mouvement. | 20 Tu poses la ténèbre, c'est la nuit, toutes les bêtes des forêts s'y remuent. |
| 21 Les petits des lions rugissent après leur proie, * et demandent à Dieu leur nourriture. | 21 Les lionceaux rugissent après la proie et réclament à Dieu leur manger. |
| 22 Le soleil se lève, et ils se rassemblent, * et vont se coucher dans leurs tanières. | 22 Quand se lève le soleil, ils se retirent et vont à leurs repaires se coucher; |
| 23 L'homme sort pour son ouvrage * et pour son travail jusqu'au soir. | 23 l'homme sort pour son ouvrage, faire son travail jusqu'au soir. |
| 24 Que Vos oeuvres sont grandes, Seigneur! * Vous avez fait toutes choses avec sagesse; la terre est toute remplie de Vos biens. | 24 Que tes oeuvres sont nombreuses, Yahvé! toutes avec sagesse tu les fis, la terre est remplie de tarichesse. |
| 25 Voici la vaste mer, aux bras immenses: * là sont les reptiles sans nombre, les animaux grands et petits. * | 25 Voici la grande mer aux vastes bras, et là le remuement sans nombre des animaux petits etgrands, |
| 26 C'est là que passent les navires, ce monstre que Vous avez formé pour s'y jouer. * | 26 là des navires se promènent et Léviathan que tu formas pour t'en rire. |
| 27 Tous attendent de Vous que Vous leur donniez leur nourriture en son temps. | 27 Tous ils espèrent de toi que tu donnes en son temps leur manger; |
| 28 Lorsque Vous la leur donnez, ils la recueillent; * lorsque Vous ouvrez Votre main, ils sont tous remplis de Vos biens. | 28 tu leur donnes, eux, ils ramassent, tu ouvres la main, ils se rassasient. |
| 29 Mais si Vous détournez Votre visage, ils seront troublés; * Vous leur retirerez le souffle, et ils tomberont en défaillance et retourneront dans leur poussière. | 29 Tu caches ta face, ils s'épouvantent, tu retires leur souffle, ils expirent, à leur poussière ilsretournent. |
| 30 Vous enverrez Votre souffle, et ils seront créés, * et Vous renouvellerez la face de la terre. | 30 Tu envoies ton souffle, ils sont créés, tu renouvelles la face de la terre. |
| 31 Que la gloire du Seigneur soit célébrée à jamais; * le Seigneur Se réjouira dans Ses oeuvres. | 31 A jamais soit la gloire de Yahvé, que Yahvé se réjouisse en ses oeuvres! |
| 32 Il regarde la terre et la fait trembler; * Il touche les montagnes et elles fument. | 32 Il regarde la terre, elle tremble, il touche les montagnes, elles fument! |
| 33 Je chanterai le Seigneur toute ma vie; * je célébrerai mon Dieu tant que je serai. | 33 Je veux chanter à Yahvé tant que je vis, je veux jouer pour mon Dieu tant que je dure. |
| 34 Puissent mes paroles Lui être agréables; * pour moi je me délecterai dans le Seigneur. | 34 Puisse mon langage lui plaire, moi, j'ai ma joie en Yahvé! |
| 35 Que les pécheurs et les impies disparaissent de la terre, en sorte qu'ils ne soient plus. * Mon âme, bénis le Seigneur. Alleluia. | 35 Que les pécheurs disparaissent de la terre, les impies, qu'il n'en soit jamais plus! Bénis Yahvé,mon âme. |