SCRUTATIO

Lundi, 6 Juillet 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Livre de Néhémie 7


font
Le Sainte Bible FillionBIBLES DES PEUPLES
1 Lorsque la muraille fut achevée, que j'eus posé les portes et fait le dénombrement des portiers, des chantres et des lévites,1 Une fois terminé le rempart, j’avais fixé les battants des portes et j’avais placé des portiers.
2 je donnai mes ordres touchant Jérusalem à mon frère Hanani et à Hananias, chef de la citadelle, qui paraissait être un homme sincère et craignant Dieu plus que tous les autres, et je leur dis:2 C’est alors que j’ai confié à mon frère Hanani l’administration de Jérusalem, et j’ai donné le commandement de la forteresse à Hananyas, car c’était un homme de confiance qui craignait Dieu plus que beaucoup d’autres.
3 Qu'on n'ouvre point les portes de Jérusalem, jusqu'à ce que la chaleur du soleil soit venue. Et tandis qu'ils étaient encore devant moi, les portes furent fermées et barrées. Et je mis de garde les habitants de Jérusalem chacun à son tour, et chacun devant sa maison.3 Je leur ai dit: -“Les portes de Jérusalem ne seront ouvertes que lorsque le soleil commencera à chauffer, et tandis qu’il sera encore haut dans le ciel, on devra fermer et verrouiller les portes. On établira des postes de garde avec les habitants de Jérusalem: les uns à leur poste, les autres devant leur maison.”
4 Or la ville était très grande et spacieuse, et il n'y avait dedans que fort peu de peuple, et les maisons n'étaient point bâties.4 La ville était vaste, étendue, mais la population était peu nombreuse et les maisons n’étaient pas encore reconstruites.
5 Mais Dieu me mit au coeur d'assembler les grands, les magistrats et le peuple pour en faire le dénombrement. Et je trouvai un registre où étaient inscrits ceux qui étaient venus les premiers, et on y lisait ce qui suit:5 C’est pourquoi mon Dieu m’inspira de réunir les nobles, les fonctionnaires et le peuple pour en faire le recensement par familles. Je mis la main sur le livre où l’on avait enregistré par familles ceux qui étaient revenus les premiers, et voici ce que j’y ai lu:
6 Voici ceux de la province qui sont revenus d'exil; ceux que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait déportés et qui sont revenus à Jérusalem et en Judée, chacun dans sa ville.6 Liste des gens de la province qui sont revenus de captivité, des déportés que Nabukodonozor roi de Babel avait exilés et qui sont revenus à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
7 Ceux qui vinrent avec Zorobabel furent Josué, Néhémie, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochée, Belsam, Mespharath, Bégoaï, Nahum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:7 Ceux-là sont arrivés avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azarias, Raamyas, Nahamani, Mordokaï, Bilchan, Mispérèt, Bigvaï, Nehoum, Baana. Nombre des hommes du peuple d’Israël:
8 Les fils de Pharos, deux mille cent soixante-douze.8 les fils de Paréoch: 2 172;
9 Les fils de Saphatia, trois cent soixante-douze.9 les fils de Chefatyas: 372;
10 Les fils d'Aréa, six cent cinquante-deux.10 Les fils d’Arah: 652;
11 Les fils de Phahath-Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent dix-huit.11 les fils de Pahat-Moab (c’est-à-dire les fils de Josué et de Yoab): 2 818;
12 Les fils d'Elam, mille deux cent cinquante-quatre.12 les fils d’Élam: 1 254;
13 Les fils de Zéthua, huit cent quarante-cinq.13 les fils de Zattou: 845;
14 Les fils de Zachaï, sept cent soixante.14 les fils de Zakaï: 760;
15 Les fils de Bannui, six cent quarante-huit.15 les fils de Binnouï: 648;
16 Les fils de Bébaï, six cent vingt-huit.16 les fils de Bébaï: 628;
17 Les fils d'Azgad, deux mille trois cent vingt-deux.17 les fils d’Azgad: 2 322;
18 Les fils d'Adonicam, six cent soixante-sept.18 les fils d’Adonikam: 667;
19 Les fils de Béguaï, deux mille soixante-sept.19 les fils de Bigvaï: 2 067;
20 Les fils d'Adin, six cent cinquante-cinq.20 les fils d’Adin: 655;
21 Les fils d'Ater, fils d'Hézécias, quatre-vingt-dix-huit.21 les fils d’Ater (c’est-à-dire de Hizkiyas): 98;
22 Les fils d'Hasem, trois cent vingt-huit.22 les fils de Hachoum: 328;
23 Les fils de Bésaï, trois cent vingt-quatre.23 les fils de Bésaï: 324;
24 Les fils d'Hareph, cent douze.24 les fils de Harif: 112;
25 Les fils de Gabaon, quatre-vingt-quinze.25 les fils de Gabaon: 95;
26 Les fils de Bethléem et de Nétupha, cent quatre-vingt-huit.26 les hommes de Bethléem et de Nétofa: 188;
27 Les hommes d'Anathoth, cent vingt-huit.27 les hommes d’Anatot: 128;
28 Les hommes de Bethazmoth, quarante-deux.28 les hommes de Beth-Azmavèt: 42;
29 Les hommes de Cariathiarim, de Céphira et de Béroth, sept cent quarante-trois.29 les hommes de Kiryat-Yéarim, Kéfira et Béérot: 743;
30 Les hommes de Rama et de Géba, six cent vingt et un.30 les hommes de Rama et Guéba: 621;
31 Les hommes de Machmas, cent vingt-deux.31 les hommes de Mikmas: 122;
32 Les hommes de Béthel et de Haï, cent vingt-trois.32 les hommes de Béthel et d’Aï: 123;
33 Les hommes de l'autre Nébo, cinquante-deux.33 les hommes de l’autre Nébo: 52;
34 Les hommes de l'autre Elam, mille deux cent cinquante-quatre.34 les fils de l’autre Élam: 1 254;
35 Les fils d'Harem, trois cent vingt.35 les fils de Harim: 320;
36 Les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq.36 les fils de Jéricho: 345;
37 Les fils de Lod, d'Hadid et d'Ono, sept cent vingt et un.37 les fils de Lod, Hadid et Ono: 721;
38 Les fils de Sénaa, trois mille neuf cent trente.38 les fils de Senaa: 3 930.
39 Prêtres : Les fils d'Idaïa, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize.39 Les prêtres: les fils de Yédayas (c’est-à-dire la maison de Josué): 973;
40 Les fils d'Emmer, mille cinquante-deux.40 les fils d’Immer: 1 052;
41 Les fils de Phashur, mille deux cent quarante-sept.41 les fils de Pachéhour: 1 247;
42 Les fils d'Arem, mille dix-sept. Lévites:42 les fils de Harim: 1 017;
43 Les fils de Josué et de Cedmihel, fils43 les lévites: les fils de Josué (c’est-à-dire Kadmiel), les fils de Hodva: 74;
44 d'Oduïa, soixante-quatorze. Chantres:44 les chantres: les fils d’Asaf: 148;
45 Les fils d'Asaph, cent quarante-huit.45 les portiers: les fils de Challoum, les fils d’Ater, les fils de Talmon, les fils d’Akoub, les fils de Hatita, les fils de Chobaï: 138.
46 Portiers : Les fils de Sellum, les fils d'Ater, les fils de Telmon, les fils d'Accub, les fils d'Hatita, les fils de Sobaï, cent trente-huit.46 Les “Serviteurs”: les fils de Siha, les fils de Hasoufa, les fils de Tabaot,
47 Nathinéens : Les fils de Soha, les fils d'Hasupha, les fils de Tebbaoth,47 les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon,
48 les fils de Céros, les fils de Siaa, les fils de Phadon, les fils de Lébana, les fils d'Hagaba, les fils de Selmaï,48 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Chalmaï,
49 les fils d'Hanan, les fils de Geddel, les fils de Gaher,49 les fils de Hanan, les fils de Gidel, les fils de Gahar,
50 les fils de Raaïa, les fils de Rasin, les fils de Nécoda,50 les fils de Réayas, les fils de Resin, les fils de Nekoda,
51 les fils de Gézem, les fils d'Aza, les fils de Phaséa,51 les fils de Gazam, les fils d’Ouza, les fils de Paséa,
52 les fils de Bésaï, les fils de Munim, les fils de Néphussim,52 les fils de Bésaï, les fils des Méounites, les fils des Néfousites,
53 les fils de Bacbuc, les fils d'Hacupha, les fils d'Harhur,53 les fils de Bakbouk, les fils de Hakoufa, les fils de Harour,
54 les fils de Besloth, les fils de Mahida, les fils d'Harsa,54 les fils de Baslit, les fils de Mehida, les fils de Harcha,
55 les fils de Bercos, les fils de Sisara, les fils de Théma,55 les fils de Barkos, les fils de Sisra, les fils de Téma,
56 les fils de Nasia, les fils d'Hatipha.56 les fils de Nesia, les fils de Hatifa.
57 Fils des serviteurs de Salomon : Les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Pharida,57 Les fils des esclaves de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Soférèt, les fils de Perida,
58 les fils de Jahala, les fils de Darcon, les fils de Jeddel,58 les fils de Yaala, les fils de Darkon, les fils de Gidel,
59 les fils de Saphatia, les fils d'Hatil, les fils de Phochéreth, qui était né de Sabaïm, fils d'Amon.59 les fils de Chefatyas, les fils de Hatil, les fils de Pokérèt-Ha-Sébayim, les fils d’Amon.
60 Tous les Nathinéens et les fils des serviteurs de Salomon étaient au nombre de trois cent quatre-vingt-douze.60 Total des “Serviteurs” et des esclaves de Salomon: 392.
61 Or voici ceux qui vinrent de Thelméla, de Thelharsa, de Chérub, d'Addon et d'Emmer, et qui ne purent faire connaître la maison de leurs pères ni leur race, et s'ils étaient d'Israël:61 Les survivants qui étaient de Tel-Méla, de Tel-Harcha, de Kéroub, d’Addan, et d’Immer, furent incapables de dire si leurs familles et leurs clans étaient d’Israël:
62 Les fils de Dalaïa, les fils de Tobie et les fils de Nécoda, six cent quarante-deux.62 les fils de Délayas, les fils de Tobiyas, les fils de Nekoda: 642.
63 Et parmi les prêtres : les fils d'Habia, les fils d'Accos, les fils de Berzellaï, qui épousa l'une des filles de Berzellaï de Galaad, et qui fut appelé de leur nom.63 Parmi les fils des prêtres, les fils de Hobayas, les fils de Hakos, les fils de Barzillaï - cet homme avait adopté le nom de Barzillaï de Galaad dont il avait épousé une des filles -
64 Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point, et ils furent exclus du sacerdoce.64 Tous ceux-là ont recherché leurs listes généalogiques, mais ils ne les ont pas trouvées; ils ont été écartés du sacerdoce comme impurs.
65 Et Athersatha leur dit de ne pas manger des viandes très saintes, jusqu'à ce qu'il y eût un pontife docte et éclairé.65 Le gouverneur leur a interdit de manger des aliments sacrés jusqu’au jour où un prêtre réglerait la question par l’Ourim et le Toumim.
66 Toute cette multitude dans son ensemble était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,66 L’assemblée tout entière comptait 42 360 personnes,
67 sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, qui étaient sept mille trois cent trente-sept; et parmi eux il y avait deux cent quarante-cinq chantres et chanteuses.67 sans compter les esclaves et les servantes au nombre de 7 337; il y avait aussi 245 chanteurs et chanteuses.
68 Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,68 On comptait 435 chameaux et 6 720 ânes.
69 quatre cent trente-cinq chameaux et six mille sept cent vingt ânes.69 Certains chefs de familles ont fait des dons pour les travaux. Le gouverneur a donné au trésor 1 000 pièces d’or, 50 coupes et 30 tuniques pour les prêtres.
70 Or quelques-uns des chefs des familles firent des dons pour l'oeuvre. Athersatha donna au trésor mille drachmes d'or, cinquante coupes et cinq cent trente tuniques sacerdotales.70 Pour les travaux, certains chefs de familles ont versé au trésor 20 000 pièces d’or et 2 200 mines d’argent.
71 Et quelques chefs des familles donnèrent au trésor de l'oeuvre vingt mille drachmes d'or, et deux mille deux cents mines d'argent.71 Quant aux dons offerts par le reste du peuple, ils se montent à 20 000 pièces d’or, 2 000 mines d’argent et 67 tuniques pour les prêtres.
72 Le reste du peuple donna vingt mille drachmes d'or, deux mille mines d'argent et soixante-sept tuniques sacerdotales.72 Les prêtres, les lévites et une partie du peuple habitèrent à Jérusalem; les chantres, les portiers, les serviteurs et tous les autres Israélites, habitèrent dans leurs villes. Les Israélites étaient déjà dans leurs villes lorsque arriva le septième mois.
73 Les prêtres et les lévites, les portiers et les chantres, tout le reste du peuple, les Nathinéens et tout Israël demeurèrent dans leurs villes.