Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 69


font
MODERN HEBREW BIBLENOVA VULGATA
1 למנצח על שושנים לדוד הושיעני אלהים כי באו מים עד נפש1 Magistro chori. Secundum " Lilia... ". David.
2 טבעתי ביון מצולה ואין מעמד באתי במעמקי מים ושבלת שטפתני2 Salvum me fac, Deus,
quoniam venerunt aquae usque ad guttur meum.
3 יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני מיחל לאלהי3 Infixus sum in limo profundi, et non est substantia;
veni in profunda aquarum, et fluctus demersit me.
4 רבו משערות ראשי שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר אשר לא גזלתי אז אשיב4 Laboravi clamans, raucae factae sunt fauces meae;
defecerunt oculi mei, dum spero in Deum meum.
5 אלהים אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא נכחדו5 Multiplicati sunt super capillos capitis mei,
qui oderunt me gratis.
Confortati sunt, qui persecuti sunt me inimici mei mendaces;
quae non rapui, tunc exsolvebam.
6 אל יבשו בי קויך אדני יהוה צבאות אל יכלמו בי מבקשיך אלהי ישראל6 Deus, tu scis insipientiam meam,
et delicta mea a te non sunt abscondita.
7 כי עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני7 Non erubescant in me, qui exspectant te,
Domine, Domine virtutum.
Non confundantur super me,
qui quaerunt te, Deus Israel.
8 מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי8 Quoniam propter te sustinui opprobrium,
operuit confusio faciem meam;
9 כי קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי9 extraneus factus sum fratribus meis
et peregrinus filiis matris meae.
10 ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי10 Quoniam zelus domus tuae comedit me,
et opprobria exprobrantium tibi ceciderunt super me.
11 ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל11 Et flevi in ieiunio animam meam,
et factum est in opprobrium mihi.
12 ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר12 Et posui vestimentum meum cilicium,
et factus sum illis in parabolam.
13 ואני תפלתי לך יהוה עת רצון אלהים ברב חסדך ענני באמת ישעך13 Adversum me loquebantur, qui sedebant in porta,
et in me canebant, qui bibebant vinum.
14 הצילני מטיט ואל אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים14 Ego vero orationem meam ad te, Domine,
in tempore beneplaciti, Deus.
In multitudine misericordiae tuae exaudi me,
in veritate salutis tuae.
15 אל תשטפני שבלת מים ואל תבלעני מצולה ואל תאטר עלי באר פיה15 Eripe me de luto, ut non infigar,
eripiar ab iis, qui oderunt me,
et de profundis aquarum.
16 ענני יהוה כי טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי16 Non me demergat fluctus aquarum,
neque absorbeat me profundum,
neque urgeat super me puteus os suum.
17 ואל תסתר פניך מעבדך כי צר לי מהר ענני17 Exaudi me, Domine, quoniam benigna est misericordia tua;
secundum multitudinem miserationum tuarum respice in me.
18 קרבה אל נפשי גאלה למען איבי פדני18 Et ne avertas faciem tuam a puero tuo;
quoniam tribulor, velociter exaudi me.
19 אתה ידעת חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל צוררי19 Accede ad animam meam, vindica eam,
propter inimicos meos redime me.
20 חרפה שברה לבי ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי20 Tu scis opprobrium meum
et confusionem meam et reverentiam meam. -
In conspectu tuo sunt omnes, qui tribulant me;
21 ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ21 opprobrium contrivit cor meum, et elangui.
Et sustinui, qui simul contristaretur, et non fuit,
et qui consolaretur, et non inveni.
22 יהי שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש22 Et dederunt in escam meam fel
et in siti mea potaverunt me aceto.
23 תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד23 Fiat mensa eorum coram ipsis in laqueum
et in retributiones et in scandalum.
24 שפך עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם24 Obscurentur oculi eorum, ne videant,
et lumbos eorum semper infirma.
25 תהי טירתם נשמה באהליהם אל יהי ישב25 Effunde super eos iram tuam,
et furor irae tuae comprehendat eos.
26 כי אתה אשר הכית רדפו ואל מכאוב חלליך יספרו26 Fiat commoratio eorum deserta,
et in tabernaculis eorum non sit qui inhabitet.
27 תנה עון על עונם ואל יבאו בצדקתך27 Quoniam, quem tu percussisti, persecuti sunt,
et super dolorem eius, quem vulnerasti, addiderunt.
28 ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל יכתבו28 Appone iniquitatem super iniquitatem eorum,
et non veniant ad iustitiam tuam.
29 ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני29 Deleantur de libro viventium
et cum iustis non scribantur.
30 אהללה שם אלהים בשיר ואגדלנו בתודה30 Ego autem sum pauper et dolens;
salus tua, Deus, suscipit me.
31 ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס31 Laudabo nomen Dei cum cantico
et magnificabo eum in laude.
32 ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם32 Et placebit Domino super taurum,
super vitulum cornua producentem et ungulas.
33 כי שמע אל אביונים יהוה ואת אסיריו לא בזה33 Videant humiles et laetentur;
quaerite Deum, et vivet cor vestrum,
34 יהללוהו שמים וארץ ימים וכל רמש בם34 quoniam exaudivit pauperes Dominus
et vinctos suos non despexit.
35 כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה35 Laudent illum caeli et terra,
maria et omnia reptilia in eis.
36 וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו בה36 Quoniam Deus salvam faciet Sion
et aedificabit civitates Iudae;
et inhabitabunt ibi et possidebunt eam.
37 Et semen servorum eius hereditabunt eam;
et, qui diligunt nomen eius, habitabunt in ea.